"rädern" - Translation from German to Arabic

    • عجلات
        
    • توصيل
        
    • العجلات
        
    • بعجلات
        
    • الدراجات
        
    Statt Haftanstalten könnten wir Dörfer auf Rädern bauen. TED بدلاً من بناء السجون، نستطيع بناء قرى على عجلات.
    Der Ball wird von drei speziellen Rädern angetrieben, die es Rezero erlauben, sich in jede Richtung zu bewegen und sich auch gleichzeitig um seine eigene Achse zu drehen. TED الكرة مدفوعة بثلاثة عجلات خاصة تسمح لريزيرو بالتحرك في أي اتجاه وكذلك بالتحرك حول محوره الخاص في نفس الوقت.
    Sie können sich mit einem Browser einloggen und es ist so wie Skype auf Rädern. TED لذلك تستطيع أن تسجل الدخول عبر المتصفح، ويمكنك اعتباره وكأنه سكايب على عجلات.
    Es ist kein richtiger Beruf, Rentnern Essen auf Rädern zu bringen. Open Subtitles توصيل الوجبات بالسيارة للمتقاعدين ليست وظيفة العمر الأحترافية
    Halt mit den Rädern genau drauf! Open Subtitles ضع العجلات على القضيب ضع العجلات على القضيب
    Als dein Vater ein kleiner Junge war, hatte er eine Eisenbahn mit großen Rädern. Open Subtitles عندما كان أبوك في صباه، حاز على قطار أزرق بعجلات ضخمة
    Seht mal, wer hier ist. Hey, wollt ihr ´ne Runde auf den Rädern drehen? Open Subtitles انظروا مين هنا هل يا أولاد تريدون ركوب هذه الدراجات
    Einen Panzerwagen haben wir noch nie ausgeraubt. - Das ist wie eine Bank auf Rädern. Open Subtitles نحن لن نسرق شاحنة مدرعة انها مثل البنك الدولي , إلا انها حصلت على عجلات
    Er eignet sich für viele Situationen. Ein Hauptquartier auf Rädern. Open Subtitles إنها مثالية في شتى المواقف، إنها مقر على عجلات
    Willst du ganz sicher nicht "Heiße Braut auf Rädern" heißen? Open Subtitles هل انت واثقة انك لا تريدين ان تكوني العاهرة الساخنة على عجلات ؟ ؟ ؟
    Ich will nur sagen: Nächstes Mal lieber einen Koffer mit Rädern. Open Subtitles كل ما اقوله هو ربما حقيبة على عجلات في المرة القادمة
    Nun, mit nur vier Zierblöcken heben Sie ihr derzeitiges Bett und eine Matratze auf Rädern an, so verdoppeln Sie ihren Platz im Handumdrehen. Open Subtitles حسناً ، مع أربع حوامل لرفع سريرك الحالي وفراش واحد على عجلات يمكنك عمل غرفة مزدوجة
    Jetzt zum Beispiel hole ich mir meinen Gehaltsscheck auf Rädern Open Subtitles على سبيل المثال، الآن أنا أعيد أجوري على عجلات
    - Ich vermute, niemand hat dir gesagt,... dass wir nichts mit Motor und vier Rädern haben. Open Subtitles وفريق تشارلي يتحرك جنوبا بأتجاه بلدوين بارك اعتقد ان لا احد قد اخبرك بأننا لا نملك اي شيء بمحرك واربع عجلات
    Ausgehend von Ihren billigen Schuhen und Ihren verwaschenen Jeans, vermute ich, dass das einzige Haus der für Sie auf dem Markt verfügbar ist, ist auf Rädern. Open Subtitles بالنظر إلى حذائك الرخيص و بنطالك المنهدم أظن أن المنزل الوحيد لك الموجود في السوق يأتي مع عجلات
    Sie hatte an den Rädern ihres Wagens Messer angebracht, um gegnerischen Soldaten die Beine abzuschneiden. Open Subtitles وكانت قد السكاكين الملصقة على عجلات عربة لها، لقطع الساقين من الجيوش الغازية.
    Ich übernehme Laura Palmers Platz bei Essen auf Rädern. Open Subtitles أحلّ محلّ "لورا بالمر" في برنامج "توصيل الوجبات".
    Ich habe die Liste und die Karte für Essen auf Rädern. Open Subtitles معي القائمة والخريطة لبرنامج "توصيل الوجبات".
    Automobile beispielsweise werden von einfachen mechanischen Systemen immer mehr zu Computern auf Rädern. Dasselbe geschieht auch mit anderen Konsumgütern: Heute gibt es vernetzte Waschmaschinen und lernfähige Thermostate, ganz zu schweigen von Bluetooth-Zahnbürsten und computergestützten Säuglingswaagen. News-Commentary فقد تطورت السيارات على سبيل المثال من أنظمة ميكانيكية بسيطة إلى أجهزة كمبيوتر حقيقية على إطارات. ويحدث نفس الشيء لسلع استهلاكية أخرى: فالآن نجحنا في توصيل الغسالات الكهربائية بأجهزة تنظيم الحرارة القابلة للتعلم، ناهيك عن فراشي الأسنان التي تعمل بالبلوتوث وقياسات الرُضَّع المحوسبة.
    welcher Lo Pan? Der Bekloppte auf Rädern oder die 3m hohe Straßensperre? Open Subtitles ، الرجل العجوز على العجلات أم الرجل بطول عشرة أقدام كحاجز الطريق؟
    Haben nach einem neuen Satz Rädern außerhalb von Durham gesucht. Open Subtitles ذهبنا لايجاد مجموعه جديده من العجلات خارج دورهام
    Sag, ein Selbstfahrergeschütz mit Rädern dran. Open Subtitles قُل له أنه مدفع ذاتي الحركة مزود بعجلات
    Da sind Kinder auf Rädern, überall, es ist herrlich. Open Subtitles هنالك أطفال على الدراجات في كل مكان إنه رائع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more