ويكيبيديا

    "römischen reiches" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الامبراطورية الرومانية
        
    • الإمبراطورية الرومانية
        
    • الإمبراطور الروماني
        
    • الرومانيه
        
    Das gehörte mal zu Jugoslawien und war einst Teil des Römischen Reiches. Open Subtitles كانت تسمى يوغوسلافيا, جزءاً من الامبراطورية الرومانية المقدسة في العصور الوسطى
    Arthur und seine Ritter haben mit großem Mut gekämpft, um die Ehre des Römischen Reiches auf dem letzten Außenposten zu verteidigen. Open Subtitles آرثر و فرسانه قد خدموا ببسالة ليحافظوا على شرف الامبراطورية الرومانية في آخر معقل مجد لها هنا
    Seit Jahren erschüttert der Krieg die Grenzen des Römischen Reiches, und er fordert seinen Tribut vom Kaiser. Open Subtitles طيلة سنوات , فتكت الحرب بحدود الامبراطورية الرومانية و كانت لها آثارها على امبراطورها
    Die heißesten Weiber des Römischen Reiches sind heute hier anwesend, um mit jedem, der will, ihre patriotische Pflicht zu tun. Open Subtitles معظم السيدات الفاسقات في الإمبراطورية الرومانية أتوا اليوم لعرض مفاتنهن الوطنية للجميع.
    Wir verleihen Gnaeus Pompejus und Marcus Crassus den ehrenhaften und noblen Titel Co-Konsul des Römischen Reiches. Open Subtitles نَحنُ نمنَح العظيمين بومبي و ماركوس كريسس اللقب المُشرّف والنبيل لقُنصلية الإمبراطورية الرومانية
    Ich sollte Euch vielleicht sagen... dass ich den neuen Kaiser des Heiligen Römischen Reiches treffen werde. Open Subtitles فكرت بأنه يجب علي إخبارك بأنني ذاهب للقاء الإمبراطور الروماني المقدس الجديد
    Der Aufstieg des Römischen Reiches könnte für die EWG stehen, den Vertrag von Rom. Open Subtitles و بالنسبه لنهوض الأمبراطوريه الرومانيه المتعلمون يعتقدون أن ذلك يعنى بوضوح السوق المشتركه.. معاهدة روما
    Das Leben eines der berühmtesten Herrscher in der Geschichte des Römischen Reiches wird noch über Jahrhunderte gewürdigt werden. Open Subtitles حياة واحد من أكثر الحكام المحتفى بهم في تاريخ الامبراطورية الرومانية ستظل مكرمة لقرون
    Nun ist er heimgekehrt, um den Platz seines Vaters als Kaiser des Römischen Reiches einzunehmen. Open Subtitles و عاد إلى دياره ليحل محل أبيه كإمبراطور على الامبراطورية الرومانية
    Wie der Untergang des Römischen Reiches. Der dritte Weltkrieg. Open Subtitles وكانها بقايا الامبراطورية الرومانية
    Ein Hörbuch. Der Fall des Römischen Reiches. Open Subtitles -كتاب صوتيّ يُدعى (سقوط الامبراطورية الرومانية ).
    Im Namen des Römischen Reiches berufe ich dich zum Centurio der Legion. Open Subtitles نيابةً عن الإمبراطورية الرومانية أفوضكّ أول قائد المئه من الفيلق
    Im Namen des Römischen Reiches berufe ich dich zum Centurio der Legion. Open Subtitles نيابةً عن الإمبراطورية الرومانية أفوضكّ أول قائد المئه من الفيلق
    Diese waren so wesentlich für den Erfolg des Römischen Reiches wie das Autobahnnetz für den Wohlstand und die Entwicklung der Vereinigten Staaten. TED وهذا كان ضرورة لنجاح الإمبراطورية الرومانية كما هو الحال في نظام الربط بالطرق الخارجية السريعة لتوفير الرفاهية والتقدم التي تحظى بها الولايات المتحدة
    Unter römischer Herrschaft wurde "trockener Käse" oder "caseus aridus" zu einer lebenswichtigen Ration für die fast 500.000 Soldaten, die die ausgedehnten Grenzen des Römischen Reiches bewachten. TED في ظل الحكم الروماني، فإنّ الجبن الجاف أو "كاسزيوس أريدوس"، أصبح حصة أساسية لنحو 500 ألف جندي من الذين يحرسون حدود الإمبراطورية الرومانية مترامية الأطراف.
    Nicht nur ist er jetzt Karl V., König von Spanien... sondern dazu noch Kaiser des Heiligen Römischen Reiches. Open Subtitles الآن لم يعد فقط (تشارلز الخامس) ملك (إسبانيا) إنه أيضاً الإمبراطور الروماني المقدس
    Ihre Majestät, seine Hoheit Karl, Kaiser des Heiligen Römischen Reiches. Open Subtitles جلالتك, سموه الإمبراطوري, (تشارلز) الإمبراطور الروماني المقدس
    Ja. "Der Sternenschauer und der Aufstieg des Römischen Reiches." Open Subtitles نعم هى هنا أيضا "وابل النجوم" و نهوض الأمبراطوريه الرومانيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد