So bekommst du jedes Mal eine erstklassige Rasur. | Open Subtitles | بهذه الطريقة تحصل على حلاقة من الدرجة الأولى كل مرة |
nein,nein.mein Fehler ich..weißt du,in der Tat ist das die beste Rasur die ich jemals gesehen habe. | Open Subtitles | لا ، لا ، كان ذلك خطأي أتعلم ، ربما تلك هي أنعم حلاقة رأيتها في حياتي |
Es ist schlimm genug, dass ich den anderen bei jeder heißen Rasur sehen muss. | Open Subtitles | يكفيني رؤية الشخص الآخر في كل مرة أحصل على حلاقة ساخنة |
Vor der Rasur das Gesicht waschen. Eine Entzündung kann tödlich sein. | Open Subtitles | اغسل وجهك مباشرة قبل الحلاقة العدوى العنقودية قد تقتلك |
Ich verpass dir die beste Rasur, die du je hattest. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أقدم لكم الحلاقة أفضل من حياتك. |
Die Kunst der Rasur erfordert ein heißes Handtuch, um die Poren aufzulockern, | Open Subtitles | يتطلب فن الحلاقة منشفة ساخنة للتليين المسام، |
- Vielleicht brauch ich keine Rasur. - Stillhalten. | Open Subtitles | ربما انا لست بحاجه الى الحلاقه ابقى جالس |
Der Typ braucht schleunigst eine Rasur und einen Haarschnitt. | Open Subtitles | ذاك الرجل بحاجة ماسة إلى حلاقة ذقن و شعر |
Ich erinner mich an den Streit mit meiner Mutter bezüglich der Rasur meiner Beine. | Open Subtitles | أتذكر المعركة مع أمي بشأن حلاقة شعر ساقي |
Vor mehreren Jahren arbeitete ich im Walnut Café an der South Side, ein Imbiss in der Stadt, und während meiner Zeit dort ging ich durch Phasen militanter lesbischer Stärke: keine Rasur der Achselhaare, Liedtexte von Ani DiFranco als Grundsätze zitieren. | TED | منذ بعض سنوات مضت، كنت أعمل في مقهى ساوث سايد والنات. وهو مطعم محليّ في المدينة، وأثناء عملي، كنت أمرّ بفترات نضال شديد للمثليّة الأنثوية: كعدم حلاقة إبطيّ الاقتباس من أغاني 'أني دي فرنكو' كتراتيل. |
Die schnellste, glatteste Rasur möge gewinnen. | Open Subtitles | صاحب أسرع و أنعم حلاقة هو الفائز |
So holen Sie die Pomade und den Bimsstein herbei und verleihen Sie mir einen verführerischeren Ton, einen Spritzer Kölnisch Wasser vielleicht, aber zuerst, Sir, denke ich - eine Rasur. | Open Subtitles | لذا أحضر المرهم العطري و الرخفة و اجعلني أكثر فتنة ... و لربما القليل من العطر الفرنسي , لكن أولاً , سيدي , أعتقد أنني أريد حلاقة |
Wie reizend! Also unauffindbar! Viele andere Gentlemen werden bald wegen einer Rasur kommen. | Open Subtitles | الكثير من السادة سوف يأتون قريباً من أجل حلاقة - و أيضاً لا يمكن كشفها - |
Die schnellste, glatteste Rasur, möge gewinnen! | Open Subtitles | صاحب أسرع و أنعم حلاقة هو الفائز |
Eine gute Rasur ist wie Urlaub. | Open Subtitles | الحلاقة الجيدة بالشفرة تشبه الإجازة بالنسبة إلي. |
Kennst du das Geheimnis für eine gute, heiße Rasur? | Open Subtitles | أوَتعلم سرّ الحلاقة المثاليّة؟ |
Bitte, rasier mich nicht! Ich will keine Rasur... | Open Subtitles | لا اريد الحلاقة حقاً ما قولك؟ |
Sie glauben, eine Rasur und ein paar Marcus Garvey | Open Subtitles | أتعتقد أن الحلاقة |
Danke für die Rasur, der Papst | Open Subtitles | شكراً على الحلاقة [ البــــابا ] |
Du könntest eine Rasur vertragen. | Open Subtitles | ممكن أنك استخدمت الحلاقة |
- Wie viel kostet heutzutage 'ne Rasur ? | Open Subtitles | حسنا , كم تكلفه الحلاقه هذه الايام؟ |