"rasur" - Translation from German to Arabic

    • حلاقة
        
    • الحلاقة
        
    • الحلاقه
        
    So bekommst du jedes Mal eine erstklassige Rasur. Open Subtitles بهذه الطريقة تحصل على حلاقة من الدرجة الأولى كل مرة
    nein,nein.mein Fehler ich..weißt du,in der Tat ist das die beste Rasur die ich jemals gesehen habe. Open Subtitles لا ، لا ، كان ذلك خطأي أتعلم ، ربما تلك هي أنعم حلاقة رأيتها في حياتي
    Es ist schlimm genug, dass ich den anderen bei jeder heißen Rasur sehen muss. Open Subtitles يكفيني رؤية الشخص الآخر في كل مرة أحصل على حلاقة ساخنة
    Vor der Rasur das Gesicht waschen. Eine Entzündung kann tödlich sein. Open Subtitles اغسل وجهك مباشرة قبل الحلاقة العدوى العنقودية قد تقتلك
    Ich verpass dir die beste Rasur, die du je hattest. Open Subtitles أنا على وشك أن أقدم لكم الحلاقة أفضل من حياتك.
    Die Kunst der Rasur erfordert ein heißes Handtuch, um die Poren aufzulockern, Open Subtitles يتطلب فن الحلاقة منشفة ساخنة للتليين المسام،
    - Vielleicht brauch ich keine Rasur. - Stillhalten. Open Subtitles ربما انا لست بحاجه الى الحلاقه ابقى جالس
    Der Typ braucht schleunigst eine Rasur und einen Haarschnitt. Open Subtitles ذاك الرجل بحاجة ماسة إلى حلاقة ذقن و شعر
    Ich erinner mich an den Streit mit meiner Mutter bezüglich der Rasur meiner Beine. Open Subtitles أتذكر المعركة مع أمي بشأن حلاقة شعر ساقي
    Vor mehreren Jahren arbeitete ich im Walnut Café an der South Side, ein Imbiss in der Stadt, und während meiner Zeit dort ging ich durch Phasen militanter lesbischer Stärke: keine Rasur der Achselhaare, Liedtexte von Ani DiFranco als Grundsätze zitieren. TED منذ بعض سنوات مضت، كنت أعمل في مقهى ساوث سايد والنات. وهو مطعم محليّ في المدينة، وأثناء عملي، كنت أمرّ بفترات نضال شديد للمثليّة الأنثوية: كعدم حلاقة إبطيّ الاقتباس من أغاني 'أني دي فرنكو' كتراتيل.
    Die schnellste, glatteste Rasur möge gewinnen. Open Subtitles صاحب أسرع و أنعم حلاقة هو الفائز
    So holen Sie die Pomade und den Bimsstein herbei und verleihen Sie mir einen verführerischeren Ton, einen Spritzer Kölnisch Wasser vielleicht, aber zuerst, Sir, denke ich - eine Rasur. Open Subtitles لذا أحضر المرهم العطري و الرخفة و اجعلني أكثر فتنة ... و لربما القليل من العطر الفرنسي , لكن أولاً , سيدي , أعتقد أنني أريد حلاقة
    Wie reizend! Also unauffindbar! Viele andere Gentlemen werden bald wegen einer Rasur kommen. Open Subtitles الكثير من السادة سوف يأتون قريباً من أجل حلاقة - و أيضاً لا يمكن كشفها -
    Die schnellste, glatteste Rasur, möge gewinnen! Open Subtitles صاحب أسرع و أنعم حلاقة هو الفائز
    Eine gute Rasur ist wie Urlaub. Open Subtitles الحلاقة الجيدة بالشفرة تشبه الإجازة بالنسبة إلي.
    Kennst du das Geheimnis für eine gute, heiße Rasur? Open Subtitles أوَتعلم سرّ الحلاقة المثاليّة؟
    Bitte, rasier mich nicht! Ich will keine Rasur... Open Subtitles لا اريد الحلاقة حقاً ما قولك؟
    Sie glauben, eine Rasur und ein paar Marcus Garvey Open Subtitles أتعتقد أن الحلاقة
    Danke für die Rasur, der Papst Open Subtitles شكراً على الحلاقة [ البــــابا ]
    Du könntest eine Rasur vertragen. Open Subtitles ممكن أنك استخدمت الحلاقة
    - Wie viel kostet heutzutage 'ne Rasur ? Open Subtitles حسنا , كم تكلفه الحلاقه هذه الايام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more