Ich... ich kann Louise nicht sagen, dass ich im Gefängnis war und dass ich raube und stehle und nie auch nur einen Tag in meinem Leben ehrlich gearbeitet habe, weil wissen Sie, eine Menge Leute so etwas gegen einen verwenden. | Open Subtitles | بأنّني كنت في السجن وأنا أسرق وأختلس ولم أعمل عملاً شريفاً في حياتي تعرف، الكثير من الناس يحملون تلك الأشياء ضدك |
Mit einer Crew aus Tortuga... raube und plündere ich dann so viel ich kann. | Open Subtitles | أرمي الطاقم، أداهم، أسلب، أنهب وأسطو بالأحرى أسرق و أذهب |
Mit einer Crew aus Tortuga... raube und plündere ich dann so viel ich kann. | Open Subtitles | أرمي الطاقم، اداهم، أسلب، أنهب وأسطو بالاحرى أسرق و أذهب |
Ich raube sie den Menschen, damit sie mir helfen anstatt ihnen. | Open Subtitles | أنا أسرق الذي يساعدون في حماية البشر كي يساعدوني أنا عوضاً عنهم |
Ich raube Leuten nicht die Lebensgrundlage, um das zu schaffen. | Open Subtitles | إحتمال أن يكونوا أموات . ثم إني لا أسلب ممتلكات أحد للقيام بذلك |
Ich raube eine Bank aus, weil sie Geld besitzt. | Open Subtitles | أنا أسرق بنك لأنهم يملكون نقودا هنا |
Der Vatikan. Ich raube den Vatikan aus. | Open Subtitles | تعني الفاتيكان تريدني أن أسرق الفاتيكان |
Yo, ich raube keine Bank aus mit euch Typen, verstanden? | Open Subtitles | لن أسرق أي مصرف معكم يا أصحاب، صحيح؟ |
Ich plünder und raube nicht bei einem ersten Date, nur damit du es weißt. | Open Subtitles | -وأنا لا أسرق وأنهب في موعدي الأوّل لعلمك |
Er sagte, "Ich raube Banken aus." | Open Subtitles | قال، أسرق البنوك |
Ich raube keine Banken aus. | Open Subtitles | أنا لا أسرق المصارف. |
Dass ich mal von einem Fremden nichts raube... | Open Subtitles | ألا أسرق من الغرباء |
Ich bin Chemiker, ich begehe keine raube. | Open Subtitles | أنا لا أسرق |