ويكيبيديا

    "realer" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الحقيقي
        
    • الحقيقية
        
    • واقعيةً
        
    • قانونية جداً
        
    • واقعية
        
    Ich wußte, daß du mein realer Mörder bist, als du im Chinarestaurant auf mich gezielt hast. Open Subtitles لقد عرفتُ أنّك ستكون قاتلي الحقيقي .لمّا وجّهت ذلك المسدّس نحوي في المطعم الصيني
    Weil sich dieser Ort realer anfühlt als die reale Welt. Open Subtitles لأن هذا المكان يُشعرني بواقعية أكثر من العالم الحقيقي
    Diese Ergebnisse wurden vor dem Hintergrund rückläufiger realer Ressourcen für den ordentlichen Haushalt erzielt. UN وقد تحققت هذه الإنجازات في سياق طابعــه انخفاض الموارد الحقيقية في الميزانية العادية.
    Zum Beispiel, Furcht, Hass, Einsamkeit, sind für mich realer als ein Unterschenkel. Open Subtitles مثلاً, الخوف, الحقد، الوحدة، أكثر واقعيةً بالنسبة لي من قطعة لحم.
    Man 'N' Van wird wird immer realer. Open Subtitles شركة (مان ان فان) أصبحت قانونية جداً Man 'n' van= اسم شركة النقل و تعنى رجال فى سيارات نقل
    Tatsache ist, das Sie objektiv betrachtet, beim ersten Mal mehr Informationen hatten, als beim zweiten Mal, aber ich würde es wagen zu raten, dass Sie es beim zweiten Mal realer empfanden. TED في الواقع حصلتم على معلومات اكثر بموضوعية في الجولة الاولى اكثر من الجولة الثانية ولكن لي الحق ان اخمن انكم شعرتم ان ذلك اكثر واقعية في المرة الثانية
    Abbildung 1: realer Wechselkurs des japanischen Yen (2007=100) News-Commentary الشكل رقم 1: سعر صرف الين الحقيقي (2007=100)
    Abbildung 3: realer Wechselkurs des Renminbi (2007 = 100) News-Commentary الشكل رقم 3: سعر صرف الرنمينبي الحقيقي (2007=100)
    Die Wirtschaftslehre ist eindeutig: Die Welt braucht die Verpflichtung aller hochentwickelten Industrieländer zu einer weiteren großen Runde realer Ausgaben, um die Wirtschaft anzukurbeln. News-Commentary ولكن هذه هي السياسة. والمبادئ الاقتصادية هنا واضحة: فالعالم يحتاج إلى التزام جميع البلدان الصناعية المتقدمة بجولة أخرى كبرى من الإنفاق التحفيزي الحقيقي. ولابد وأن يكون هذا واحداً من المواضيع الرئيسية التي ستناقشها قمة مجموعة العشرين المقبلة في بيتسبرغ.
    Das ist nicht mein realer Körper? Open Subtitles هذا ليس جسدي الحقيقي
    Asymmetrien dieser Größenordnung erfordern eine erhebliche Anpassung der relativen Preise. Der relative Preis der in den Industrieländern produzierten Waren (ihr realer Wechselkurs) muss gegenüber den Schwellenländern sinken, um den erwarteten Ausfall der internen Nachfrage auszugleichen. News-Commentary والواقع أن هذا التباين الضخم يتطلب تعديلات كبيرة للأسعار النسبية. والسعر النسبي للسلع المنتجة في البلدان المتقدمة (بسعر صرفها الحقيقي) لابد وأن ينخفض نسبة إلى الأسعار في البلدان الناشئة من أجل التعويض عن العجز المتوقع في الطلب الداخلي.
    Die Deflation erhöht die reale (inflationsbereinigte) Schuldenlast sowie den realen Zinssatz. Obwohl es kaum Belege für die Bedeutung geringfügiger realer Zinsveränderungen gibt, können die Auswirkungen selbst einer milden Deflation auf die realen Schulden Jahr für Jahr erheblich sein. News-Commentary إن الانكماش يؤدي إلى زيادة أعباء الديون الحقيقية (المعدلة وفقاً للتضخم)، فضلاً عن سعر الفائدة الحقيقي. وبرغم قلة الأدلة التي تشير إلى أهمية التغيرات الصغيرة في أسعار الفائدة الحقيقية، فإن التأثير الذي يخلفه أي انكماش معتدل على الدين الحقيقي، من عام إلى عام، قد يكون كبيرا.
    Wie Sie als Autorin wissen, könnten Warrens Comics voller realer Ängste und Konflikte sein. Open Subtitles أيتها الطبيبة برينان من الممكن أن تكون كتب وارن جرانجر الهزلية قد أنعكست مع مخاوف و تناقضات حياته الحقيقية
    Außerdem ist ein realer Urlaub doch unendlich nervig: Open Subtitles بجانب أن الأجازة الحقيقية مرهقة جدا
    Auf der ganzen Welt leiden die Menschen an einer schwerwiegenden Fehlwahrnehmung, die sie daran gehindert hat, konkrete Maßnahmen zu ihrem eigenen Schutz vor Inflation und Deflation zu ergreifen. Dieser Fehler wird die „Geldillusion“ genannt – der Glaube daran, dass eine nominale Währungseinheit das beste Wertmaß ist, obwohl ihr realer Wert unbeständig ist. News-Commentary في كل أنحاء العالم يعاني الناس من خطأ إدراكي خطير أدى إلى منعهم من اتخاذ خطوات واقعية محددة لحماية أنفسهم من التضخم أو الانكماش. وهذا الخطأ يطلق عليه "وهم النقود" ـ أو الاعتقاد بأن وحدة اسمية من العملة تشكل المقياس الأفضل للقيمة، حتى مع أن قيمتها الحقيقية غير مستقرة.
    In Oz scheinen manchmal die Dinge, die Sie nicht berühren können, realer als die Dinge, die sie berühren können. Open Subtitles في (أوز)، الأشياء اللامحسوسة، أحياناً تبدو أكثر واقعيةً من المحسوسة.
    Man 'N' Van wird wird immer realer. Open Subtitles شركة (مان ان فان) أصبحت قانونية جداً Man 'n' van= اسم شركة النقل و تعني رجال في سيارات نقل
    Ich habe in Kriegen gekämpft, um mein Überleben gefürchtet, meine Kameraden an Stränden und in Wäldern sterben sehen, die realer aussehen und sich anfühlen als alle Lehrbücher oder Nachrichten. TED لقد قاتلت في حروب، خفت على نجاتي شاهدت الأفواج تموت على شواطئ وغابات تبدو أكثر واقعية من أي كتاب أو قصة إخبارية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد