Wenn du Probleme damit hast, wie Manny aufwächst, dann Rede mit mir! | Open Subtitles | ان كانت لديك مشكلة بطريقة تربية ماني تحدث معي |
Rede mit mir, Baby. Rede mit mir. Soll ich auf neun gehen? | Open Subtitles | تحدثي معي يا عزيزتي هل كان علي أن أطلب تسعة؟ |
Rede mit mir, sag mir was los ist, vielleicht kann ich dir helfen. | Open Subtitles | كلمني اخبرني ماذا يحصل من الممكن اني استطيع مساعدتك |
Du kannst dich aufregen. Mich anschreien, wenn du willst, aber Rede mit mir. | Open Subtitles | يمكنك الصراخ إن أردت، يمكنك أن تصيح إذا توجب ذلك، ولكن تحدث إليّ |
Es macht mich fertig, dass wir nicht darüber reden können also Rede mit mir. | Open Subtitles | يقتلني أنك لا تكلمني في هذا الأمر، إذن تحدث إلي |
Rede mit mir, Harold! Du musst mir alles erzählen. | Open Subtitles | تكلم معي يا هاري زيدلير أخبرني بكل شيء عنها |
Tanzen ist eine Unterhaltung zwischen zwei Leuten. Rede mit mir. | Open Subtitles | الرقص عبارة عن محادثة بين شخصين, تحدثي إليّ |
Pass auf... Hör auf mich wie ein Kind zu behandeln, Rede mit mir | Open Subtitles | هيا ، توقف عن التعامل معي كطفل ، تكلمي معي |
Rede mit mir, du kalter Unmensch! | Open Subtitles | تحدث معي يا ابن العاهرة المتحجر القلب |
Orson, ich verstehe dass du geschockt bist aber bitte, Rede mit mir. | Open Subtitles | أورسون أفهم انك مصدوم لكن رجاء تحدث معي |
- Lance, Rede mit mir. - Verdammte Schlange. | Open Subtitles | لانس " تحدث معي "- هذا الثعبان المحتال - |
Rede mit mir, Baby Girl. Du hast eine Adresse für mich? | Open Subtitles | تحدثي معي يا فتاتي، هل لديك عنوان لأجلي؟ |
Gaby, bitte Rede mit mir. Ich fühle mich furchtbar. | Open Subtitles | غابي" ، من فضلك تحدثي معي" أشعر بالسوء حيال هذا |
- Komm raus und Rede mit mir! Verdammt, du Drecksack ignorierst mich! | Open Subtitles | انزل إلى هنا و كلمني,لا تتجاهلني |
Ich stehe offensichtlich hinter dir. Rede mit mir. | Open Subtitles | من الواضح أنني أحميك تحدث إليّ |
Egal was, aber Rede mit mir. | Open Subtitles | أيا كان ما في بالك تحدث إلي و حسب |
Rede mit mir, nachdem du dir alle drei bis vier Stunden was auf die Brust klemmen musstest. | Open Subtitles | تكلم معي بعد أن يكون عليّك وضع شيء على صدرك كل 3 أو 4 ساعات |
- Hey, Rede mit mir. | Open Subtitles | أنتِ تحدثي إليّ |
Gracie, bitte Rede mit mir. | Open Subtitles | لا تغلقي الهاتف غرايس'ارجوكِ فقط تكلمي معي |
Hör mal, hey, Rede mit mir, Mann. | Open Subtitles | نعم أصغي إليّ، حدثني يا رجل |
Stu, Rede mit mir. Was ist los? | Open Subtitles | ستو" , تحدّث إليّ , ما الذي يجري؟" |
- Rede mit mir! | Open Subtitles | تحدّثي إليّ فحسب. |
Cristina, Rede mit mir. | Open Subtitles | كريستينا كلميني |
Du musst mit mir reden. Rede mit mir, Kumpel. Mach schon. | Open Subtitles | . يجب ان تتحدث لي . تحدث لي ياصديقي |
Rede mit mir wenn Du unglücklich bist. | Open Subtitles | حدّثيني إذا كنت مستاءة |
- Nein, oh Gott. - Rede mit mir über Jane Saunders. | Open Subtitles | لا، آه، ربّاه - (حدّثني عن (جاين سوندرز - |