Jeder Wichtigtuer, den man für einen Gelehrten halten soll, hat die Regale voller Bücher. | Open Subtitles | كل أغلفة الكتب تظهر بأنه غير مطلع عليها الرفوف ممتلئة بالكتب الغير مقرؤة |
Diese Regale voller Sprengstoff haben mich vom Geruch ranziger Milch abgelenkt. | Open Subtitles | هذه الرفوف من المتفجرات تصرف انتباهي عن رائحة الحليب السيئة |
Dafür brauche ich Regale im Kleiderschrank, sonst wären sie überall! | Open Subtitles | يجب أن أضع الرفوف بالخزانه وإلا ستجعلها فوضويه |
Meine Frau und ich bauten ein neues Haus auf einem verlassenen Grundstück in Washington, D. C., und wir taten unser Bestes, die Regale des Nachhaltigkeitsladens zu leeren. | TED | زوجتي، وانا قمنا ببناء منزل جديد على بقعة خالىة من واشنطن العاصمة ، قد بذلنا قصارى جهدنا لمسح رفوف مخزن الاستدامة. |
Ohne erkennbare Ordnung in die Regale gestellt. | Open Subtitles | وُضِعت على الرفوف بطريقه غير قابله للتمييز |
Na schön, aber könnte man nicht sagen, dass es schlimmere Brotverdienste gibt, als bei Blockbuster Regale einzuräumen? | Open Subtitles | حسناً، لكن حالياً أمِن الآمن القول أنّ هناك طرق أسوأ بكثير لجنيّ المال غير تجهيز الرفوف في متجر كتب؟ |
Ich wollte fragen, ob Sie mir helfen können, ein paar Regale aufzubauen. | Open Subtitles | حسناً، كنت أتسائل إذا تساعدني بوضع بعض الرفوف. |
- Hab dir im Bad ein paar Regale freigeräumt. | Open Subtitles | قمت بتفريغ بعض الرفوف في الحمام صحيح , حمام واحد |
Angelo? Kannst du mir sagen, weshalb du die Regale nicht einräumst? | Open Subtitles | أنجلو، لماذا أرى الرفوف الفارغة في مخزن الخاص بي؟ |
Wir stecken mit 139 Millionen Dollar in der Entwicklung, bevor wir es in die Regale schaffen. | Open Subtitles | لقد كان لدينا 139 مليون في التنمية قبل ان نضرب على الرفوف |
In Ihrer Show sagten Sie, dass die Regale leerfegen schlechtes Benehmen ist. | Open Subtitles | في عرضك، قلتي أن تفريغ الرفوف خارج الحدود. |
Diese Regale würden viel besser aussehen, wenn sie alphabetisch nummeriert und farbig wären. | Open Subtitles | هذه الرفوف ستكون أفضل بكثير لو تم ترتيبها بشكل أبجدي أو حسب الألوان. |
- Gerade noch Zeit, um die Regale aufzufüllen. | Open Subtitles | في الوقت المُناسب تماماً لإعادة تموين الرفوف. |
Ich schätze, diese schrägen Regale die all deine teuren Schuhe präsentieren, sind albern. | Open Subtitles | أعتقد أن هؤلاء الذين وضعوا الزوايا في الرفوف التي تقوم بعرض جميع أحذيتك الثمينة شئ سخيف |
Die 3 Regale vorn. 70 % billiger. | Open Subtitles | فقط الرفوف الثلاثة الأمامية، بنسبة 70 بالمئة. |
! Regale einräumen? Regale einräumen ist unter deiner Würde. | Open Subtitles | ملء الرفوف, ملء الرفوف, لكنةُ عمل ليس من مستواك, أليس كذلك؟ |
Wir wissen aber, dass es dort Hörsäle, Klassenräume und natürlich Regale gab. | TED | نحن نعلم أن فيها قاعات للمحاضرات، وفصول دراسية، وبالطبع، رفوف. |
Wenn es mir besser geht und ich die Regale in die Küche zusammen gebaut habe | Open Subtitles | وبعد إنهائي لبناء رفوف المطبخ، فسنزور قبره |
Sie mussten einige große Schränke bestellen und ließen extra Regale anfertigen, um ihre Schuhe unterzubringen. | Open Subtitles | تعيّن عليهم طلب مجموعة من خزائن الملابس الكبيرة بالإضافة الى رفوف مصممة خصيصاً لحفظ أحذيتها |
Wenn du entschlossen bist, dieses absurde Anrecht als Gründer festzusetzen, dann zitiere ich das Recht von Ludum Regale. | Open Subtitles | طالما تصمم على الاستناد لهذا الادّعاء السخيف كمؤسس فإنّي أستند لحق (لودا ريغالي). |
Die Eltern gründen eine Existenz und füllen die Regale mit Inventar, eingeschränkt nur durch Sperma, Eizelle und Wirtschaftslage. | TED | يفتتح الأباء متجرا ثم يبدأون بملأ الأرفف بالمخزون، والقيود الوحيدة لهذا هي الحيوانات المنوية والبويضات والاقتصاد. |