ويكيبيديا

    "reinkommt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يدخل
        
    • سيدخل
        
    Er wird schon zu uns finden, wenn er zu Hause nicht reinkommt. Open Subtitles سوف يمكث في بيت أحدنا إن لم يستطع أن يدخل بيته
    Wenn jemand reinkommt, schießen Sie ihm in Brust und Kopf. Open Subtitles أي شخص يدخل من ذلك الباب أطلق عليه رصاصتان في صدره ورصاصة في رأسه
    Ich will nicht derjenige sein, der entscheidet, wer reinkommt. Open Subtitles لا اريد ان اعطي الاحكام واقرر من يدخل او لا
    Ich will niemanden erschießen, der ohne Anklopfen reinkommt und nach Ihnen fragt. Open Subtitles انني اتسائل لو كنت ساطلق النار علي احد يدخل من هذا الباب بدون ان يطرق و هو يتسائل عن مكانك
    Wenn jemand reinkommt, sieht es natürlicher aus. Open Subtitles ، لابد أن شخصاً ما سيدخل سيبدو الأمور أكثر طبيعية
    Solltest du nicht die Haustüre bewachen, falls dein Dad reinkommt? Open Subtitles أليس من المفترض أن تراقبي الباب من أجل ألا يدخل والدكِ فجأة؟
    Es ist die erste Zelle, wo morgens die Sonne reinkommt. Open Subtitles لماذا؟ إنها أول زنزانة يدخل لها ضوء الشمس في الصباح
    Es ist die erste Zelle, wo morgens die Sonne reinkommt. Open Subtitles إنها أول زنزانة يدخل لها ضوء الشمس في الصباح
    Es sollte dreieckig werden, damit überall Sonne reinkommt. Open Subtitles لقد قطعوا وعداً بجعله مثلثاً حتى يدخل ضوء الشمس
    Ich will nicht, dass er reinkommt. Ja, weil sowas die ganze Zeit passiert. Kunden kommen durch'n Eingang, gehen schnurstracks durch die Küche um zu sehen, ob sich eine Kellnerin im Tiefkühlraum versteckt. Open Subtitles أجل ، لأن هذا يحدث دائماً ،الزبون يدخل الى المطعم ثم يدخل الى المطبخ ليرى اذا كان هناك نادلة مختبئة
    Ich will nicht mitten beim Absteigen sein, wenn der Stall-Typ reinkommt. Open Subtitles لا أريد أن أكون هكذا عندما يدخل رجل الإسطبل .
    Es kommt nicht drauf an, wie es reinkommt. Es kommt drauf an, wie es rauskommt. Open Subtitles إن الأمر لا يتعلق بروعة الشيء الذي سوف يدخل إنه بروعة الشيء الذي سوف يخرج
    Wenn er endlich auftauchte und ich die Tür öffnete, kam er nicht sofort rein, wie auch eine Katze nicht gleich reinkommt. Open Subtitles عندما يأتي أخيراً وأفتح الباب لم يكن يدخل في الحال بنفس الطريقة التي ينتظر بها القط عندما تسمح له بالدخول
    Wenn er dann reinkommt und es anmacht, schreien wir alle "Überraschung!" Open Subtitles و من ثم عندما يدخل و يشعل الضوء نصرخ كلنا مفاجأة
    Sorry. Ich denke ständig, dass gleich dein Vater reinkommt. Open Subtitles معذرة ،لا أستطيع التوقف عن تخيل والدك وهو يدخل لهنا.
    Aber denk dran, mich interessiert nur meine eigene feuchte Höhle, und alles, was da reinkommt, sind Schwänze und Tampons... und andere Sachen, aber die dürfen nur Männer reinstecken. Open Subtitles ويجب عليكِ أن تعلمي الصندوق المبلل الوحيد الذي يهمني هو الخاص بي وكل ما يدخل فيه هي الأعضاء والسدادات القطنيه
    Man kann nicht mal aufs Klo gehen, ohne dass ein Fremder reinkommt. Open Subtitles الرجل لا يستطيع حتى أن يقضي حاجته بدون أن يدخل رجل غريب إلى هنا
    Ist jemand den ganzen Tag vor dem Monitor und stellt sicher, dass keiner mit Tarnausrüstung reinkommt? Open Subtitles شخص ما على الشاشة كل يوم التأكد ان لا أحد يدخل باستخدام جهاز الحجب؟
    Wir brauchen jemanden, der es uns unbequem macht, jemanden, der hier reinkommt und uns bis zum Limit bringt. Open Subtitles نحن نحتاج هنا إلى شخص يجعلنا غير مرتاحين شخص ما يدخل هنا ويدفعنا لنكون الافضل
    Wenn das Arschloch hier reinkommt, will ich erst Schüsse hören und dann "Ziel eliminiert". Open Subtitles تحققوا من المنور، تحققوا من النافذة عندما سيدخل ذلك اللعين أريد ان اسمع اصوات اسلحة
    Wenn da irgendwer reinkommt, bist du es. Open Subtitles إذا أي واحد سيدخل هناك فسيكون أنت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد