Somit wollen Republikaner mit mehr als 200.000 EUR im Jahr nicht besteuert werden. | TED | وأساسا الجمهوريون الذين يجنون أكثر من 250,000 دولار سنويا لا يريدون أن يخضعوا للضريبة. |
Sie konnten sich neu gruppieren, überparteiliche Komitees bilden, aber als der moralische Elektromagnet angekurbelt wurde, verstärkte sich das Kraftfeld und Demokraten und Republikaner wurden auseinandergerissen. | TED | و تكوين لجان حزبية مشتركة و لكن مع ازدياد الكهرومغناطيس الاخلاقي اتسع مجال الطاقة فأبتعد الديمقراطيين من الجمهوريون |
Bei den ersten beiden Malen machten die Föderalisten die Republikaner fertig. | TED | وكانت نتيجة الاقتراع لأول مرتين، أن الفيدراليين قد هزموا الجمهوريين. |
Für eine Horde kaltblütiger Gangster habt ihr euch wie richtige Republikaner verhalten. | Open Subtitles | بالنسبة لأفراد عصابات أشدّاء ، قمتم بهذا مثل الجمهوريين و ماشابه |
Der andere Teil der Story ist, dass die Republikaner so hohl wurden, dass sie das zuließen. | Open Subtitles | النصف الآخر من القصة هو كيف أصبح الحزب الجمهوري فارغاً ليسمح لشخص بالقيام بهذا. |
eine Aussage des führenden US-Präsidentschaftskandidaten der Republikaner, Donald Trump. | TED | هو بيان أدلى به المرشّح الأساسي الحالي لرئاسة الحزب الجمهوري الأمريكي، دونالد ترامب. |
Es ist sehr bedauerlich, dass diese sogenannten Republikaner ihn dazu gezwungen haben, so zu handeln. | Open Subtitles | للأسف هؤلاء الجمهوريون أجبروه على أن يفعل ما فعله |
Das ist die Wahrheit, egal ob man Demokraten oder Republikaner ins Amt bringt. | Open Subtitles | و ينطبق هذا الأمر سواء كان الديمقراطيون أو الجمهوريون في الرئاسة. |
Aber er wurde im 1. Golfkrieg ausge- zeichnet, hat gegen den 2. protestiert, sein Staat hat einen ausgeglichenen Haushalt und die viertbeste Bildung. Die Republikaner haben niemanden, der ihm das Wasser reichen kann. | Open Subtitles | و الجمهوريون لا يمتلكون أي أحد يمكنهلمسهذاالرجللذلك لهذا السبب.. |
Das verwenden die Republikaner später gegen ihn. | Open Subtitles | هذا ما سيستخدمه الجمهوريون ضده لا حاجة للتباهي بهذا |
Auch Republikaner können abstimmen. | Open Subtitles | إلا إن قام الجمهوريون بالتصويت لصالحأحدالمرشحينالديمقراطيين.. |
Ich verspreche Ihnen, niemand von uns kommt zur Welt und hasst schwarze Leute und Republikaner. | TED | أعدكم لا أحد منا يخرج من الرحم وهو يكره السود أو الجمهوريين. |
Bei der Anhebung von Steuern auf Kapitalertrag zeigt sich, dass etwa zwei Drittel der Demokraten, aber nur ein Drittel der Republikaner diese Idee akzeptiert. | TED | زيادة الضرائب على الدخل الاستثماري ، وترى أيضًا حوالي ثلثي الديمقراطيون ولكن فقط ثلث الجمهوريين مرتاحين لهذه الفكرة. |
Der moralische Elektromagnet schaltet sich wieder ein und heutzutage, erst in jüngster Zeit, lehnen Demokraten die Republikaner wirklich ab. | TED | يبدو ان الكهرومغناطيس الاخلاقي بدأ بالعمل مرة اخرى، و في هذه الايام، قريباً جداً بدأ يبغض الديمقراطيين الجمهوريين |
Aber die Autoren des Artikels fanden heraus, dass im heutigen Amerika ein Großteil der Republikaner und Demokraten an diesem Phänomen leiden. | TED | ما وجده كتاب هذا المقال كان في أمريكا اليوم، يُعاني معظم الجمهوريين والديمقراطيين من عدم تناسق التحرك السياسي. |
Das ist ein entscheidendes Argument für Republikaner und Wirtschaftsführer. | TED | هذه نقطة إقناع أساسية لكل الجمهوريين وقادة الأعمال. |
Früher gab es liberale Republikaner und konservative Demokraten. | TED | كان يوجد الحزب الجمهوري التحرري والحزب الديمقراطي المحافظ. |
Sie gründeten Zeitungen, und erstmals in der US-Geschichte sahen die Leser Nachrichten ganz durch die Brille der Partei der Republikaner oder der Föderalisten. | TED | أسـسا صحفًا، لأول مرة في تاريخ أمريكا. جاءت الأخبار التي تلقاها الناس من خلال وجهات نظر كلٍ من الحزبين الجمهوري والفيدرالي. |
Ich war sogar das jüngste Mitglied einer Delegation bei der Versammlung, die 1980 Ronald Reagan als Präsidentschaftskandidaten der Republikaner wählte. | TED | في الواقع، كنت أصغر عضو في أي وفد في اتفاقية عام 1980 التي انتخب رونالد ريغان ليكون المرشح الجمهوري للرئاسة. |
Falls Sie's nicht wissen: die wichtigsten Republikaner New Yorks. | Open Subtitles | في حال أنك لا تعرف هؤلاء هم جمهوريين نيويورك |
Wenn Sie also Republikaner sind, gehen Sie mit einem Demokraten mittagessen | TED | إذا كنت جمهورياً إدعو ديموقراطياً إلى الغداء |
USIDent war das Geistesprodukt der Republikaner. | Open Subtitles | تعد اللجنة الجمهورية العقل المدبر للمجموعة الجمهورية |
Hier tritt ein wirklich wichtiger Punkt zutage, nämlich, dass wir in diesem Land über Demokraten und Republikaner reden und denken, dass es diese kleine Gruppe von Unabhängigen, sagen wir 2%, gibt. | TED | هذا يظهر نقطة مهمة جدًا، وهي أننا نميل في هذا البلد للحديث عن الديمقراطيين والجمهوريين والتفكير أن هناك مجموعة صغيرة هناك تدعى المستقلين وهي، ماذا، أثنين في المائة؟ |
- Er ist kein Kommunist. Gaines ist Republikaner. | Open Subtitles | أنه ليس شيوعياً يا أمى فى الحقيقة هو جمهورى |
Ich dachte, du wärst Republikaner. | Open Subtitles | أعنى,أننى كنت أظن أنك جمهوريا لعينا |
Ich besuchte Treffen zur Flächenplanung, Clubs der Demokraten und der Republikaner | TED | حظرت اجتماعات مجلس الإدارة ، ذهبت لنوادي أحزاب ديمقراطية وأخرى تابعة لأحزاب جمهورية. |
Nur reduzieren. Das akzeptieren die Leute im Allgemeinen, Demokraten und Republikaner. | TED | فالناس عمومًا سواءً أكانوا ديمقراطيون أو جمهوريون مرتاحون لهذا النظام. |
Gibt es einen Republikaner, der das herausfordert, und sind Sie jener? | Open Subtitles | أيوجد مرشح جمهوري بإمكانه تشكيل تحدياً قوي، وهل أنت هو؟ |
Falls die Republikaner nicht ein vernünftiges Gesamtpaket verabschieden können, indem sie eine Pensionsreform verlangen, werden sie die Bundesregierung zu einer Haushaltssperre zwingen. | Open Subtitles | وإذا فشل الجمهورين في إعطاء أسباب معقولة لمعارضة الإستحقاق الرئاسي سيجبرون الحكومة الفيدرالية للتوقف المؤقت |
Die Republikaner übernehmen das House, ich verliere meinen Platz in der Führung, dieses Büro, alles wofür ich gearbeitet habe. | Open Subtitles | الجمهورييون سيسيطروا على المجلس و أنا أفقد مكاني في القيادة هذا المكتب، كل ما عملت من أجله. |
Sind zu viele Republikaner in der Stadt. Ja, mein Freund. | Open Subtitles | يوجد العديد من الجمهوريّين بالبلدة. |