Vor 5 Jahren vereinbarten wir mit Cochise, daß er und die anderen Apachen hierher ins Reservat kommen. | Open Subtitles | قبل خمس سنوات عقدنا معاهدة مع كوتشيس هو واتباعه تشيريكاهواس وبعض مجموعات أباتشي أخرى جاءوا الى الحجز |
Sie befiehlt ihm die Rückkehr ins Reservat. | Open Subtitles | قل له أن أوامر الحكومة لهم للعودة إلى الحجز |
Die Arbeitslosenrate im Pine Ridge Reservat schwankt zwischen 85 und 90 Prozent. | TED | البطالة في محمية "باين ريدج" الهندية تتراوح بين 85 و90 بالمئة. |
In unser Reservat kam sie aus einem Reservat, das östlich von uns auf ihrer Wanderroute lag. | TED | جاءت إلى محميتنا من محمية تقع على الشرق في طريق هجرتها. |
Ich sag euch was, das Reservat hat keine Grenze. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً, لا يوجد حواف لهذه المنطقة المحميّة. |
Mindestens 60 Prozent der Häuser auf dem Reservat sind von Schwarzschimmel befallen. | TED | 60 بالمئة على الأقل من بيوت المحمية يتفشى بها العفن الأسود. |
Er ist der Anführer der Redbones, eine Gang im Reservat. | Open Subtitles | إنه زعيم "العظام الحمر"، عصابة .في التجمعات السكنيّة |
Wir sollten dort einen kleinen Stamm in das Reservat schicken oder töten. | Open Subtitles | وكان هناك قبيلة واحدة يفتض أن نرسل إليها الحجز |
Sie sind die perfekte Wahl, um Probleme rund ums Reservat zu klären. | Open Subtitles | انتي الشخص المناسب .للتعامل مع قضايا الحجز |
Meacham meldet, Diablos Bande hat Reservat verlassen. | Open Subtitles | "تقارير ميتشام جماعة ديابلو فروا من الحجز شوهدوااخيرايتجهونالى ج |
Indianer haben das Reservat verlassen. | Open Subtitles | مجموعة من الهنود تركوا الحجز هذا صحيح. |
Im Reservat tanzen wir viel schwierigere Tänze. | Open Subtitles | هذه بسيطة بالنسبة بما تعلمناه فى الحجز |
Sergeant Braddock begleitet euch zurück ins Reservat. | Open Subtitles | العريف برادوك سيرافقك الى منطقة الحجز |
Ich habe ein Projekt in einem Indianer Reservat, und dieser weibliche Stammes-Offizier, | Open Subtitles | عندي مشروع في محمية هندية وهذه الضابطة الهندية |
Versuchen, den Mann zu finden, der Gab und mich im Crow Reservat versuchte zu töten und vielleicht Donna? | Open Subtitles | محاولة إيجاد الرجل الذي حاول قتلي و قتل غاب في محمية الغراب و قد تكون لديه دونا ؟ |
Das Pine Ridge Reservat, das Thema der heutigen Präsentation, befindet sich ungefähr 75 Meilen südöstlich der Black Hills in South Dakota. | TED | إن محمية باين ريدج -والتي هي موضوع عرضي اليوم- تقع على بعد 120 كيلومترا جنوب شرق "تلال جنوب داكوتا السوداء" |
Schau, ich war nicht im Reservat, aber ich habe mit dem Fernglas beobachtet und ich sah, dass etwas los ist, bei den Begräbnisstätten. | Open Subtitles | اسمع، لم أكن على المحميّة ، لكنّي، كنت أشاهد من خلال المنظار . و رأيت شيئاً يجري بموقع حرق الجنائز |
Und ich darf nicht wirklich im Reservat sein, ohne offizielle Erlaubnis, also... brauchte ich dein Auto. Du hättest mich fragen können. | Open Subtitles | و لايُفترض بي أن أكون على المحميّة . من دون إذنٍ رسميّ، لذلك احتجتُ لسيّارتِك . كان يُمكنك أن تطلب فحسب |
Dann schleppte er sie zu dem Haus der jungen Frau, damit sie wusste, dass der Gerechtigkeit Genüge getan werden konnte, sogar im Reservat. | Open Subtitles | . لكي، تعرف أنّ العدالة تتمّ . حتى على المحميّة |
Wie wird das Reservat reguliert und wie werden die Parks reguliert? | TED | ماهو نظام المحمية وماهو نظام الآماكن العامة ؟ |
Es gibt eine Fülle von Zackenbarschen innerhalb des Reservats, und je mehr man sich dem Reservat nähert, umso mehr Fische gibt es. | TED | عدد ضخم من أسماك الهامور داخل المحمية. و كلما إقتربت من المحمية, كلما إزداد عدد الأسماك. |
Du kennst das Reservat. Wo fangen wir an? | Open Subtitles | أنتَ تعرفُ "التجمعاتِ السكنيّة"، من أين نبدأ؟ |