Ruf mich zurück, Kumpel. Du scheinst Hilfe zu benötigen. | Open Subtitles | عاود الاتصال بي يا صاح يبدو أنك تحتاج للعون |
Hi, ich bin's. Ruf mich zurück, wenn du wach bist, ich komm und hol dich. | Open Subtitles | مرحباً ، هذا أنا .. اتصلي بي عندما تستيقظين ، وداعاً |
Ruf mich zurück, wenn du diese Nachricht bekommst, okay? | Open Subtitles | عاودي الاتصال بي عندما تتلقين هذه الرسالة، حسناً؟ |
Na schön, Ruf mich zurück, wenn du reden willst und zur Besinnung gekommen bist, ja? | Open Subtitles | وأحصل على النوع العالي السرعة بهذا السعر. فقط.. حسناً,إتصل بي عندما تريد أن تتحدث |
Du bist gemein. Ruf mich zurück. | Open Subtitles | أنتِ غير مهذبة هذا ما أنتِ عليه، لذا إتصلي بي |
Ich schätze, ich will sagen, Ruf mich zurück. | Open Subtitles | أعتقد أن ما أقوله هو الاتصال بي مرة أخرى. |
Bitte Ruf mich zurück damit wir darüber reden können. | Open Subtitles | أرجوك عاود الإتصال بي حتى يمكننا التكلم بشأن هذا |
Ruf mich zurück, sonst verschenke ich dein Ticket. Ich verschenke es. | Open Subtitles | عاود الإتّصال بي أو سأتخلّى عن البطاقات. |
Hi, Bernie, ich bin's nochmal. Bitte Ruf mich zurück. | Open Subtitles | أهلاً ، "بيرني" ، هذا أنا مرةً اخرى عاودي الإتصال بي رجاء |
Bitte Ruf mich zurück. | Open Subtitles | أرجوك، أعد الإتصال بي. |
Lena war ganz schön durcheinander, was? Egal, Ruf mich zurück, wenn du das hörst. | Open Subtitles | على أي حال، عاود الاتصال بي عن تلقيك للرسالة |
Okay, Ruf mich zurück. Danke, Charlie. | Open Subtitles | حسنًا ، عاود الاتصال بي ، شكرًا لك ياتشارلي |
Ruf mich zurück. | Open Subtitles | عاود الاتصال بي. |
Ruf mich zurück. Ich sage dir, welche Filiale. | Open Subtitles | اتصلي بي وسأخبرك إلى أي مكتب تذهبين. |
Wir kaufen die Karten online. Ruf mich zurück. | Open Subtitles | سنشتري التذاكر من الإنترنت اتصلي بي |
Also Ruf mich zurück und sag mir warum du nicht anrufst. | Open Subtitles | عاودي الاتصال بي وأخبريني لماذا لا تردين |
Ruf mich zurück, wenn du das abhörst. | Open Subtitles | عاودي الاتصال بي عندما تتلقين هذه |
Gut, Ruf mich zurück. Du musst mir einen Gefallen tun. | Open Subtitles | إتصل بي في أقرب وقت أريد معروفاً، حسناً؟ |
Bitte... bitte Ruf mich zurück. 100 Mäuse, dass sie wieder ohne ihre Unterwäsche nach Hause kommt und... damit prahlt, wie sie einen Lacrosse-Spieler flachgelegt hat mit dem schönsten Penis von allen. Wie, welcher Penis ist schon schön? | Open Subtitles | أرجوك ، أرجوك فقط إتصلي بي متى بدات هذه العلاقة الغرامية السرية ؟ |
Simon, bitte Ruf mich zurück. | Open Subtitles | سيمون، يرجى الاتصال بي مرة أخرى. |
Ich fühle mich wie ein Idiot, solche Nachrichten zu hinterlassen. Ruf mich zurück. | Open Subtitles | أشعر بالغباء لتركي رسالة كهذه عاود الإتصال بي |
Ich habe von dir schon ein paar Tage nichts mehr gehört. Hey, Ruf mich zurück, Kumpel. | Open Subtitles | لمْ أسمع منكَ مُنذُ يومين، عاود الإتّصال بي يا صاح. |
Ruf mich zurück. | Open Subtitles | عاودي الإتصال بي |
Bitte Ruf mich zurück. | Open Subtitles | أعد الإتصال بي فحسب |
Ruf mich zurück. Hier ist der Anschluss von Christopher Hall. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | سأذهب الي البيت لأقوم بحزم الأمتعة أتصل بي لقد أتصلت بكريستوفر هول |
Bitte Ruf mich zurück, sobald du kannst. | Open Subtitles | رجاءً حاول الاتصال بي في أقرب وقت ممكن |
Ruf mich zurück. | Open Subtitles | رائع اتصل بي لاحقاً |
Ruf mich zurück. Ruf mich zurück. | Open Subtitles | اعيدي الاتصال بي اعيدي الاتصال بي |
Ruf mich zurück. | Open Subtitles | إتّصلْ ثانيةً بني. |