Er putze seine Zähne auf einem Hocker vor dem Waschbecken. Er rutschte aus und verletzte sich am Hocker. | TED | وكان يقف على كرسي بجانب المرحاض لكي يغسل أسنانه، وحينها انزلق وخدش رجله بالكرسي عندما وقع. |
Der Junge war betrunken. rutschte auf die Schienen und wurde durchtrennt. | Open Subtitles | كان الصبيّ ثملًا، انزلق من .على المسارين وسقط |
Das Auto rutschte und blieb mit den Vorderreifen überm Rand stehen. | Open Subtitles | إنزلقت السيارة على الزلط ثم توقفت, العجلات الأمامية أصبحت خارج السيطرة. |
Ich rutschte von der Schüssel und schlug mir den Kopf an. | Open Subtitles | كان البلاط مبتلاً, إنزلقت و إصطدمت رأسى بالفتحة. |
Als Kind rutschte ich hier immer auf einem Tablett runter. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا، كنت أنزلق هنا على صينية من روض الأطفال. |
Ich hatte viel Spaß, umging Schornsteine, rutschte auf Dachpfannen aus, bis mir einfiel, dass Euer Haus ganz nahe lag. | Open Subtitles | كان لدي وقت قليل أتفادى المداخن وأنزلق على الألواح الرطبة حتى تذكرت أن منزلك في نهاية الشارع |
Sie hat in der Schule Fangen gespielt, rutschte aus, verletzte sich am Kopf, und das war's. Ein blöder Zufall. | Open Subtitles | كانت تلعبُ في المدرسة فانزلقت و أرتطم رأسها بشيء و ماتت |
Er rutschte auf einem Fels aus und zerschmettert seinen Kopf, während er von 'Verhalten' kontrolliert wird. | Open Subtitles | لقد انزلق على صخرة لعينة وسحق رأسه بها، بينما كان واقفاً أمام موظّف من قسم السلوك. |
Ich rutschte hinten runter, weil ich nicht mit meinem Pimmel deinen Po berühren wollte. | Open Subtitles | لقد كنت انزلق من الخلف لانني كنت احاول عدم لمس مؤخرتك بقضيبي |
Ich drehte die Verschlussmutter zu... und die Zange rutschte ab. | Open Subtitles | ... ووضعته على صامولة الصمام ... ثم انزلق مفتاح الربط |
Monsieur Reedburn fiel rückwärts mit dem Kopf gegen die Lehne und rutschte auf den Boden. | Open Subtitles | .. السيد "ريدبورن" سقط للخلف و اصطدم رأسه بمسند الذراع و انزلق إلى الأرض .. |
Die Hantel rutschte ab, zertrümmerte den Kehlkopf. | Open Subtitles | الثقل انزلق وسحق قصبته الهوائية |
Ich rutschte von der Schüssel und schlug mir den Kopf an. | Open Subtitles | كان البلاط مبتلاً, إنزلقت و إصطدمت رأسى بالفتحة. |
Ich rutschte mit dem Fuß ab... und die Wucht des Pedals brach mir das Bein. | Open Subtitles | - و إنزلقت قدماى و الدواسة دارت حول نفسها هذا كان كافيا لتكسر قدمى |
Vor vier Jahren war die Polizei in der Lage, festzustellen, dass die Hand des Mörders über den Griff des Messers rutschte, als er sie erstach. | Open Subtitles | قبل أربع سنوات إستطاعت الشرطة تقرير أن ذراع القاتل إنزلقت من مقبض السكينة عندما طعنها |
Und heute Abend rutschte es meiner Schwester heraus. | Open Subtitles | حتى هذه الليلة عندما أنزلق لسانها وأخبرتني |
Er rutschte aus und brach sich das Genick. | Open Subtitles | أنزلق و كسر رقبته و مات على الفور |
'Er konnte das Gebäude zwar verlassen, 'aber die Leiter der Feuertreppe rutschte nach unten und durchbohrte ihn. | Open Subtitles | أستطاع الخروج من البناية "ولكن بطريقة ما السلم في "مخرج الحريق أنزلق و أخترقهُ |
Sie rutschte beim Gemüseschneiden mit dem Messer aus. | Open Subtitles | لقد كَانتْ تَقْطعُ الخضار وأنزلق السكين |
Sie muss später im Dunkeln nach oben gekommen sein, beschwipst vom Rotwein und rutschte aus und... | Open Subtitles | ،لا بد أنها صعدت في الظلام في وقت متأخر وهي مخمورة من كمية النبيذ الأحمر .... فانزلقت و |