Sag ja dazu, alte Flammen zu googeln, in der Hoffnung, dass du besser aussiehst als sie. | Open Subtitles | اختار استعادة ذكرى الأحباب القدامى لأؤمن بيأسٍ أنك لا تبدو سيئًا كما يبدون. |
Sag ja zu Live-Blogs: vom ersten Wichsen bis zum letzten Atemzug. | Open Subtitles | اختار تدوين حياتي من أول طرفة عين حتى آخر نفسٍ ألتقطه. |
Und du auch nicht, wenn du einfach "ja" sagst. Bitte Sag ja. | Open Subtitles | ولا أنت إن وافقت، فأرجوك وافقي. |
Sag, dass du mich heiratest. Sag ja. | Open Subtitles | قولي إنك ستتزوجيني قولي نعم، قولي نعم |
Sag ja zum Job, ja zur Karriere, ja zur Familie, zum Scheiß-Fernseher, zu Autos und elektrischen Dosenöffnern. | Open Subtitles | إختار ترقية إختار عائلة إختار تلفزيون كبير لعين إختار غسّالات، سيارات محركات أقراص مضغوطة |
Sag ja, Stefan. Du kannst aufhören, wegzulaufen. | Open Subtitles | قل أجل يا (ستيفان)، وستتسنّى لك مبارحة الفرار. |
Bitte, sag "Ja". Ich möchte nichts lieber als ein Pferd. | Open Subtitles | من فضلك قل نعم لايوجد شئ في العالم أريده أكثر من هذا الحصان |
Sag ja zu Gesundheit, niedrigem Cholesterin, Zahnzusatzversicherung, | Open Subtitles | إختار صحة جيّدة كولوستيرول منخفض وتأمين أسنان إختر مستحقّات قرض عقاري ثابتة الفوائد |
Sag ja. | Open Subtitles | قُلْ نعم. |
Sag ja zu 10 Fakten über Promis mit Schönheits-OPs. | Open Subtitles | اختار عشرة أشياء لم تكن على علمٍ بها عن المشاهير الذين خضعوا للجراحة. |
Sag ja zu Vergewaltigungswitzen, Schlampen-Dissen, Rachepornos und stumpfsinniger Frauenfeindlichkeit. | Open Subtitles | اختار طرف عن الإغتصاب والنساء الساقطات والإباحية التي تنشر بداعي الإنتقام ومدٌ لا متناهي من كراهية النساء. |
Sag ja dazu, dass es den 11. September nie gab und wenn doch, waren es die Juden. | Open Subtitles | اختار عدم حدوث الحادي عشر من سبتمبر، ولو حدث فسببها اليهود |
Sag ja zum Werkvertrag und zum Pendelverkehr. | Open Subtitles | اختار عقدًا لمدة صفر ساعة ورحلة إلى العمل تستغرق ساعتين. |
Mein Gott - Sag ja, du knochiges Elend. | Open Subtitles | وافقي ايتها الحمقاء |
- Ich weiß nicht, was ich sagen soll. - Sag ja. | Open Subtitles | لااعرف ماأقول وافقي |
Sag ja. | Open Subtitles | وافقي |
- Sag ja. | Open Subtitles | I don't know what to say. - قولي نعم - نعم |
Also ruf' sie zurück, Sag ja... und stell sicher, dass sie weiß, wie glücklich sie sich schätzen kann, dich zu haben. | Open Subtitles | لذا اتصلي بها، و قولي نعم... و تأكدِ من أن تعرف كم هيا محظوظة لوجودك معها. |
Sag ja dazu, | Open Subtitles | إختار تعفّن بعيد في نهاية ذلك المكان |
Sag ja. | Open Subtitles | قل أجل وحسب |
- Sag "Ja, Seth, ich verstehe!" Sage: "Ja, Seth, ich verstehe verdammt gut!" - ...verstehe verdammt gut! | Open Subtitles | - نعم يا سيث انا أفهم - قل "نعم يا سيث انا أفهم "... .. |
Sag ja zu verblödenden Gameshows und friß Junk Food dabei. | Open Subtitles | إختر جلوس وشاهد برامج المسابقات التلفزيونية التي تحطّم المعنويات إحشو أطعمة مبتذلة في فمِك |
Sag ja. | Open Subtitles | أجب بالموافقة. |