Sag uns, wer auf ihn eingestochen hat, und du bist raus aus der Sache. | Open Subtitles | نحن نعرف أنك لم تطعن ذلك النزيل أخبرنا من فعلها وتخرج أنت منها |
Sag uns, wo wir sind. So ein Blödsinn! Das ist idiotisch. | Open Subtitles | أخبرنا أين نحن ــ هذا هراء , أنهُ تصرفٌ احمق |
Wirklich. Genug mit der Theorie, Chris. Sag uns endlich, was du tun wirst, ok? | TED | حقيقي يحدث. ما يكفي من التنظير، كريس. أخبرنا عن ما ستقوم بفعله على وجه الخصوص، صحيح؟ |
Bitte Sag uns, du hast DNS gefunden, und ich gebe dir 100 Mäuse. | Open Subtitles | أرجوك أخبرينا أنك عثرت على بعض من الحمض النووي وسأعطيك 100 دولار |
Sag uns, wo was zu essen ist, dann tun wir's. | Open Subtitles | فقط أخبرينا مكان الطعام و سوف نأخذه بأنفسنا |
Sag uns, wo Miraculix ist, oder wir lassen dich an deinem Baum. | Open Subtitles | قل لنا أين هو الكاهن أو نترككم معليقين حتى تسقط كما بلوط |
Sag uns die Wahrheit oder wir können gemeinsam das Jugendamt anrufen. | Open Subtitles | اخبرنا بالحقيقة أو يمكننا الإتصال بمكتب حماية الأطفال |
Gut, Sag uns alles, was du über den Eismann weißt. | Open Subtitles | حسناً، أخبرنا فحسب عمّا تعرفه حول رجل المثلجات |
Also Sag uns, wie man hineinkommt, den Rest schaffen wir alleine. | Open Subtitles | لذا أخبرنا كيف دخلت إليها، و بإمكاننا تدبر الأمور |
Sag uns, wer du bist, oder dein Papa wird hier versenkt. | Open Subtitles | أخبرنا من تكون و إلا سألقي برفات والدك هنا |
Bitte Sag uns, dass du zurück gekommen bist, um das Buy More zu übernehmen! | Open Subtitles | رجاءً أخبرنا بأنك عدت لتكون المسؤول في باي مور ؟ |
Also, bitte Sag uns, dass du gute Neuigkeiten hast. | Open Subtitles | لذا أرجوك , أخبرنا بأنكَ تملك أنباءاً طيّبة |
Übereil es nicht. Sieh einfach lange hin und Sag uns, wen du gesehen hast. | Open Subtitles | لا تتعجل، تمعّن بالنظر و أخبرنا من رأيت. |
Ich frage dich freundlich, ein allerletztes Mal, Sag uns, wo die Diamanten sind, und du bleibst unversehrt. | Open Subtitles | سأسألك بلطف مرة أخرى أخبرنا أين الماسات احتفظ بقطعة واحدة لك |
Jetzt Sag uns, wie ihr hierhergekommen seid, sonst fressen wir sie. | Open Subtitles | أخبرنا كيف أتيتم إلى هنا وإلّا التهمناها. |
Sag uns, warum du hier bist, ehe ich was anderes verwende als meine Faust. | Open Subtitles | و الآن أخبرنا لما أنتَ هنا قبل أنْ أستخدم شيئاً غير قبضتي |
Sag uns, Junge, wo finden wir sie? | Open Subtitles | و الآن أخبرنا يا فتى أين نستطيع العثور عليها؟ |
Schau uns an und Sag uns, ob du uns kennst. | Open Subtitles | أنظرى لنا و أخبرينا إن كنتى تعرفيننا من قبل |
Sag uns einfach, was du auf der Karte gesehen hast. | Open Subtitles | انظري، فقط أخبرينا ما رأيتيه على الخريطة |
Habe keinen Empfang. Sag uns wo die Medikamente sind oder wir nehmen dieses verdammte Haus auseinander. | Open Subtitles | أخبرينا بمكان الأدوية قبل أن نمزق المكان |
Sag uns, wieso sollten vernünftige und respektable Männer... wie wir, Geschäfte machen mit einem armen, verfluchten, gehetzten Bastard wie dir? | Open Subtitles | قل لنا, لماذا يقوم رجال عقلاء و محترمون مثلنا بالأتفاق مع شخص تافه ملعون . مسخ مطارد مثلك |
Lass mich runter, dann verrate ich euch die Frequenz. Na los, dann Sag uns die Ortungsfrequenz. | Open Subtitles | انزلني وسوف اخبرك بالتردد الان اخبرنا بتردد الجهاز |
Ganz ruhig. Sag uns, wo der Kelch ist, sonst stirbt dein Freund. | Open Subtitles | اخبرينا أين الكأس أو أن صديقك المضحك سيموت |
Sag uns, was passiert ist. | Open Subtitles | أنبئينا بما جرى. |