ويكيبيديا

    "sage ihr" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أخبرها
        
    • سأخبرها
        
    • بإخبارها
        
    • سأقول لها
        
    • أملي عليها
        
    Ich sage ihr, dass Sie gut arbeiten, dann ruft sie nicht mehr an. Open Subtitles أخبرها أنني نظرت في القضية وقد صنعتم عملاَ جيداَ وتتوقف عن الاتصال
    Ich sage ihr immer, dass ich zu viel Zeit mit den Computer-Bridge-Programm verbringe. TED أخبرها أني دائما ما أجد نفسي أقضي كثيرا من الوقت مستخدما برنامج البريدج للحاسوب.
    Ich gehe also rein, sage ihr, dass ich sie liebe, und die Dürre hört auf? Open Subtitles لذا طبقا لنظريتك أمشي في هناك، أخبرها أحبّها والجفاف هل ينتهي؟
    Ich sage ihr, dass es mir nicht gut geht. - Hallo, Charlie. - Hallo, Catherine. Open Subtitles سأخبرها اننى اشعر بتوعك او أى شىء هذا جاك جرهام
    Ich sage ihr, dass du da warst. Sie wird sich freuen. Open Subtitles لكن سأخبرها أنك مررت ستسعد بالتأكيد لذلك
    Ich sage ihr, sie soll raus an die frische Luft. Open Subtitles و دوماً ما أستمر بإخبارها بأن تلعب بالخارج في الهواء الطلق
    Ich sage ihr, dass es dir gutgeht. Open Subtitles سأقول لها أنك بخير وستعود إلى المنزل قريباً
    Ich sage ihr nie, was sie tun soll. Sie würde nicht auf mich hören. Open Subtitles أنا لن أملي عليها ماستفعل انها لن تستمع لي على كل حال
    Ich sage ihr nichts, lhre Leute können mithören. Open Subtitles نعم, لن أخبرها بأى شىء ويمكن لرجالكِ أن يستمعوا
    Oder ich sage ihr die Wahrheit. Open Subtitles يوجد طريقة أخرى يمكنني أن أخبرها الحقيقة
    Nicht wirklich so interessant, aber ich sage ihr immer wieder, wie schön sie doch trotzdem ist. Open Subtitles لكن سينتهي بي المطاف أخبرها بما مدى جمالها بأي حال
    Aber sage ihr auch, dass wir, als Christen, eine Abneigung gegen die Maßnahmen haben. Open Subtitles ولكن أخبرها كذلك أننا نمقت هذه الوسائل الوحشية، لكوننا مسيحيين.
    Ich sage ihr immer, man muss nicht zu allen nett sein. Open Subtitles أظل أخبرها لا يجب أن تكوني لطيفة مع الجميع
    Ich sage ihr, meine Band ist auf Tour, und kümmere mich dann um Camille. Open Subtitles أمي اتصلت بي، 30 مرات أود فقط أن أخبرها بأن فرقتي ذهبت في جولة
    KBI: Ich sage ihr nur, dass sie dafür sorgen soll, es korrekt anzubringen, damit es nicht mein Gesicht in Mitleidenschaft zieht--die Explosion, weisst du. TED أنا فقط أخبرها أن تتأكد من تثبيته بصورة جيدة حتي لا أصاب في وجهي-- الإنفجار , كما تعلم.
    Du löst einfach die Verlobung und gehst, oder ich sage ihr die Wahrheit. Open Subtitles ستلغي الخطبة و ترحل أو أخبرها بالحقيقة
    Ich sage ihr einfach, du warst bei einer Routine- Darmspiegelung, und du musst dich noch erholen. Open Subtitles سأخبرها بأنك تجري تنظير قولون روتيني ولم تستعد عافيتك تماما
    Ich sage ihr, dass Sie hier waren. Und die stelle ich ins Schlafzimmer, wo wir es miteinander tun. Open Subtitles سأخبرها أنّك جئت، وسأضع هؤلاء في غرفة النوم
    Warum macht ihr es euch nicht bequem im Wohnzimmer, und ich sage ihr, dass ihr da seid. Open Subtitles لما لا تأخذوا انتم راحتكم يا رفاق في غرفة المعيشة، وانا سأخبرها انكما هُنا.
    Alles Einsen. Ich sage ihr dauernd: Open Subtitles . مباشرة . أستمرّ بإخبارها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد