Schön, die Wahrheit zu sagen. Die Wahrheit macht Spaß, oder? | Open Subtitles | إنه أمر رائع أن تقول الحقيقة الحقيقة أمر ممتع , اليس كذلك؟ |
Deine Lippen sagen die Wahrheit, aber deine Augen sagen etwas anderes. | Open Subtitles | شفتاك تقول الحقيقة لكن عينيك تقول شيئ مختلف |
Und entweder lügen Sie oder Sie sagen die Wahrheit. | Open Subtitles | وأنت أما تكذب أو تقول الحقيقة. |
Die Befragten sagen die Wahrheit. | Open Subtitles | نتيجة المسح الصوتى سلبية إنهم يقولون الحقيقة |
Meine Freunde sagen die Wahrheit, Simon. | Open Subtitles | أصدقائى يقولون الحقيقة يا سيمون |
Du hast gesagt: "Wir sagen die Wahrheit. Wir geben nicht nach." | Open Subtitles | و انت قلت "نحن نقول الحقيقة و لا نحجمها |
- Wir sagen die Wahrheit. - Ja, nur weiter so. | Open Subtitles | نحن نقول الحقيقة إستمر في هذا |
Ich hoffe, Sie sagen die Wahrheit, Pastor. | Open Subtitles | آمل أنّك تقول الحقيقة أيّها القس. |
Gut, nehmen wir an, Sie sagen die Wahrheit. | Open Subtitles | كل الحق، دعونا نتظاهر كنت تقول الحقيقة. |
Ich glaube, Sie sagen die Wahrheit. | Open Subtitles | ، اضنك تقول الحقيقة |
On the rocks. Sie sagen die Wahrheit. | Open Subtitles | و مع مكعبات ثلج - أنت تقول الحقيقة - |
Sie sagen die Wahrheit, wenn Sie sagen, dass Sie Angst haben, aber keine Scham für ihn? | Open Subtitles | أترَ ، أنتَ تقول الحقيقة حينما تقول أنكَ فـَزع لكن ، لمَ لا تشعر بـ(الخزي) من أجل هذا؟ |
Ich hoffe, Sie sagen die Wahrheit. | Open Subtitles | آمل أنك تقول الحقيقة. |
- All deine Klienten sagen die Wahrheit,... aber dein künftiger Klient ist der verachtetste Mensch in Boston. | Open Subtitles | -جميع الجنود يقولون الحقيقة و لكنهم اكثر أحتقاراً في "بوسطن" |
Ich bin überzeugt, sie sagen die Wahrheit. | Open Subtitles | أنا مقتنع بأن أنهم يقولون الحقيقة. |
Sie sagen die Wahrheit. | Open Subtitles | إنهم يقولون الحقيقة |
Freunde sagen die Wahrheit. | Open Subtitles | الأصدقاء يقولون الحقيقة. |
- Und wir sagen die Wahrheit. | Open Subtitles | - ونحن نقول الحقيقة - |
Wir sagen die Wahrheit. | Open Subtitles | نقول الحقيقة. |