Was ich sagen will...ich versuche nicht zu beweisen, welches Transportsystem besser ist. | TED | ما أريد أن أقوله هو، أنني لا أحاول أن أثبت أي نظام للتنقل هو الأفضل. |
Du musst nur versuchen zu verstehen, was ich dir sagen will. | Open Subtitles | أعني ، عليك أن تحاول فهم ما أُحاول أن أقوله لك |
Deshalb hab' ich noch eine Sache die ich dir sagen will, danach werde ich für Immer aus deinem Leben verschwunden sein. | Open Subtitles | لذا بقي شيء واحد أريد أن أقوله لكِ وبعدها سأخرج من حياتكِ للأبد |
Was ich sagen will, ist... wenn ich mich ändern kann... und ihr euch ändern könnt... können sich alle ändern! | Open Subtitles | كل ما احاول ان اقوله ان اذا استطعت ان اتغير فأنت كذلك يمكنك ان تتغير |
Was ich damit sagen will, wenn es etwas gibt, was ich tun kann, irgendwas, was du brauchst, egal was, kannst du mich nehmen. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو إن كان هنالك شيء أستطيع القيام به أي شيء تحتاجه، أي شيء تماماً تستطيع أن تحظى بي |
Was er eigentlich sagen will, ist: | Open Subtitles | ما يُحاول قوله .. |
Er weiß, was er sagen will, aber die falschen Worte kommen heraus. | Open Subtitles | يعرف ما يريد أن يقول لكن عندما يبحث عن كلمة يجد غيرها أمسك بالمتوسط |
Was ich sagen will, ist... wenn's wirklich völlig offen ist zwischen den zwei Schulen... hätte ich es sehr gern, wenn du hier bliebst. | Open Subtitles | ما أحاول أن أقول هو، إذا كنتَ حقّاً حائراً بين الثّانويتين، أحبّ لو تبقى هنا، |
Aber was ich sagen will, ich habe nichts dagegen, dass du es bist. | Open Subtitles | و لكن، ما أحاولُ قوله هو أني لا أمانعُ أن تكونَ أنتَ ذلك الشخص. |
Lass ihn rein, weil ich Dinge habe, die ich sagen will. | Open Subtitles | إجعليهِ يدخل لأني لدي كلام أُريد أن أقوله |
Was ich sagen will ist, du wohnst nicht hier. | Open Subtitles | الذي كنت على وشك أن أقوله أنت لا تسكن هنا |
Was ich dir sagen will, ist, finde deinen Mann. | Open Subtitles | ما أُحاول أن أقوله أذهبي للعثور على حبيبك |
Was ich sagen will, ist: | Open Subtitles | أعتقد ما انا أريد أن أقوله انني اعتقد أنه يمكنني |
Was ich damit sagen will, ist, dass mir bewusst war, dass ich vielleicht den Verstand verloren habe. | Open Subtitles | ما أريد أن أقوله هو أنني كنت واعياً بصحة احتمالية جنوني |
Was ich dir sagen will ist, dass niemand das durchmachen sollte, was du durchgemacht hast. | Open Subtitles | ما أردت... أن أقوله لك... هو أن لا أحد ينبغي له خوض ما خضته |
Alles, was ich damit sagen will, ist, dunkler Himmel bedeutet nicht immer Regen. | Open Subtitles | خمّن ما أحاول أن أقوله هو، السماوات السوداء لا تُنبؤ دائمًا بهطول المطر. |
Shaun, was ich sagen will, ist, ich brauche mehr als nurjeden Abend im Winchester zu verbringen. | Open Subtitles | ما احاول ان اقوله . شون اننى احتاج شىء اكثر اكثر من قضاء كل ليله فى .وينشيستر |
Also, da ist noch eine Sache, die ich dir über Aliens sagen will. | Open Subtitles | هناك شيئا واحد اردت ان اقوله لك عن الفضائيين |
Nein, was ich sagen will, ist, ich denke, es ist wundervoll und ich freue mich für dich. | Open Subtitles | لا ما احاول ان اقوله اعتقد انه جميل و انا سعيد جدا من اجلك |
Ich schätze, was ich sagen will ist,... es ist nicht immer leicht einen Geisteskranken zu verarschen. | Open Subtitles | أعتقد أني ما أحاول قوله هو أنها ليست دائماً طريقة سهله لخداع المرضى المتخلفين عقلياً |
Was ich sagen will, ist, dass aller Erfolg einen Preis hat. | Open Subtitles | ما أقصد قوله هو أنكم كل هذا النجاح أتى بتكلفة |
Was der Direktor sagen will... | Open Subtitles | -ما يُحاول قوله المدير ... |
Was Frank sagen will, ist, dass du jemanden brauchst, der dich weiter nach oben bringt. | Open Subtitles | فرانك يحاول أن يقول أنكِ تحتاجين مَن ينقلك للمرحلة التالية |
Nicht, dass ich dir sagen will, wie du das hier aufziehen sollst, ich bin nur neugierig. | Open Subtitles | لست أحاول أن أقول كيف يجب أدارة المكان أو ما إلى ذلك أشعر بقليلاً من الفضول |
Na ja, jedenfalls, was ich sagen will, ist, ich kann gar nicht ermessen, was du durchgemacht hast. | Open Subtitles | حسنًا، على كل حال ما أحاولُ قوله هو لا أقوى على تخيّل ما مررت به شخصيًا |