Sie sagten selbst, viele zerstrittene Systemherren sind besser als ein allmächtiger. | Open Subtitles | قلت بنفسك مجموعة من الحكام المتحاربين أفضل من واحد يملك كل قوتهم |
Sie sagten selbst... Wer weiß, wann ich wiederkomme? | Open Subtitles | لقد قلت بنفسك أنه لا أحد يعرف وقت عودتي؟ |
Aber Sie sagten selbst, dass sie hier sein sollte. | Open Subtitles | لكنك قلت بنفسك إن عليها التواجد بداخل المستشفى. |
Sie sagten selbst, dass es keine Leiche gäbe. | Open Subtitles | لقد قلت بنفسك أن لا يوجد أي أحد. |
Sie sagten selbst, er hat in Gedanken sowieso schon den Abzug gedrückt. | Open Subtitles | , أنت قلت ذلك بنفسك سمعته يضغط على الزناد في رأسه |
Sie sagten selbst, Sie sind gut darin, die Augen zu verschließen. | Open Subtitles | لقد قلت بنفسك أنك ماهرة في إغلاق عينيكِ |
Sie sagten selbst, dass ich keine Vorstellungskraft habe. | Open Subtitles | قلت بنفسك إني لا أتخيل |
Sie sagten selbst, wie Ihre Beurteilungen eine Firma zerstören können und Sie waren in der perfekten Position, um mit Cole zu konspirieren. | Open Subtitles | أنت قلت بنفسك عن أن موظفك يستطيع تدمير شركة (و أنت كنت فى المكان الأفضل لتتواطأ مع (كول |
Sie sagten selbst, die Atmosphäre sei vergiftet. | Open Subtitles | - لقد قلت بنفسك جوكم مسمم |
Sie sagten selbst, wir beide seien Menschen. | Open Subtitles | لقد قلت بنفسك... كلينا بشرى |
- Sie sagten selbst, dass der Schild... | Open Subtitles | - قلت بنفسك أن الدرع... |
Sie sagten selbst, dass Sie kürzlich viel durchgemacht haben. | Open Subtitles | أنت قلت ذلك بنفسك لقد مررتم بالكثير في الآونة الأخيرة |
Sie sagten selbst, Sie wollten nicht König sein. | Open Subtitles | قلت ذلك بنفسك. قلت إنك لا تريد ذلك. |