Sagtest du nicht, dass da nur... nur noch Hunnen im Norden sind? | Open Subtitles | ألم تقل لى أنه هناك المزيد من الهونيين فى الشمال؟ |
Sagtest du nicht, wir kriegen Probleme, wenn wir unter 200 fallen? | Open Subtitles | ألم تقل بأنه أذا كانت الدرجة أقل من 200 سنكون في مشكلة ؟ |
Sagtest du nicht eben, dass Shou Wu das menschliche Herz spürt? | Open Subtitles | ألم تقل لتو أن 'هاثيو أو' .. يمكنه الشهور بالقلوب ؟ |
Warum Sagtest du nicht, dass du unsere Rafting-Dias... mit denen gemischt hast, auf denen deine Schwester Zwillinge gebärt? | Open Subtitles | ولما لم تخبريني أنكِ خلطتي صور إبحارنا في النهر مع صور أختكِ وهي تلد التوأم؟ |
Warum Sagtest du nicht, dass das doof aussieht? | Open Subtitles | لما لم تخبريني انها تبدو غبية ؟ |
Sagtest du nicht, dass wir in die Stadt fahren? | Open Subtitles | ألم تقولي أننا ذاهبون للمدينة؟ |
Sagtest du nicht, er sei tot? | Open Subtitles | ألم تقولي أنه مات ؟ |
Sagtest du nicht, es wären nur ein oder zwei? | Open Subtitles | خلتك قلت أنه سيكون هناك واحد أو إثنان فقط |
Sagtest du nicht mal, du hast noch eine Schwester? | Open Subtitles | ألم تخبرني أنه كانت لديك أخت أخرى؟ |
- Sagtest du nicht, da war noch ein Notsignal im Bus? | Open Subtitles | ألم تقل أن هناك مشعل آخر فى الحافلة؟ أجل، سوف آتى به |
Sagtest du nicht, er hatte Geldschwierigkeiten gehabt? | Open Subtitles | ألم تقل إنه كان لديه مشاكل مالية قبل فترة؟ |
Hör mal, Sagtest du nicht, du brauchst Eier? | Open Subtitles | إسمع، ألم تقل أنك تحتاج بعض البيض؟ |
Sagtest du nicht, dass du die Marionetten sehen willst? | Open Subtitles | ألم تقل أنك تود رؤية الدمى المتحركة؟ |
Sagtest du nicht, Betelnuss täte dir nicht gut? | Open Subtitles | ألم تقل أنّ بندق التنبول كان سيء لكَ؟ |
- Sagtest du nicht, die Glasbläserin ist im Knast und ... | Open Subtitles | ألم تقل أنّ نافخة الزجاج بالسجن وأنّه سيتم منحها... |
"Warum Sagtest du nicht, dass Gefahr droht? "Warum warntest du mich nicht? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني كان هناك خطر؟" "لماذا لم تحذرينني؟ |
Warum Sagtest du nicht, dass du kommst? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني أنكي قادمة؟ |
Warum Sagtest du nicht, dass er Chirurg ist? | Open Subtitles | لم لم تخبريني أنه جراح؟ |
Sagtest du nicht, dass du auf Diät bist? | Open Subtitles | ألم تقولي انك عاملة رجيم ؟ |
Sagtest du nicht, wir lassen es? | Open Subtitles | ألم تقولي إننا لن نفعل هذا؟ |
Sagtest du nicht, Dave brach einmal in dein Haus ein? | Open Subtitles | ألم تقولي أن (ديف) إقتحم بيتك ذات مرة؟ |
Jim, Sagtest du nicht, deine Mutter hat auch eine neue Küche? | Open Subtitles | (جيم)، ألم تخبرني أن والدتك قد انتهت من مطبخها؟ |