Ich sage ihnen, Sarge, ich würde mich freuen, wenn es dieser Junge wäre. | Open Subtitles | علي اخبارك أيها الرقيب أنا حقاً أشك في الفتى الدبلوماسي في هذا |
Wenn der Sarge mich nicht raugeholt hätte, wäre es wohl geschehen. | Open Subtitles | لو ان الرقيب لم يرجع من اجلى , انا واثق من ذلك |
Ohne den Sarge bist du nichts weiter als ein kleiner Hosenscheißer. | Open Subtitles | بدون الرقيب انت لاشئ ,مجرد كيس من قاذورات |
Aber sie waren da am Strand, ehrlich, Sarge. | Open Subtitles | كانوا هناك على الشاطئ أنا أقول لك ، يا رقيب |
Sarge, Chief Monroe, das ist Wally Pitoniak, er leitet den Wachdienst. | Open Subtitles | رقيب الرئيس مورو هذا والي باتونك، رئيس الأمن |
Ich brauche kein Glück, Sarge. | Open Subtitles | أنا لا احتاج لأيّ حظّ يا سيرجنت لقد ولدت محظوظا |
Der Sarge bringt uns schnell dahin. | Open Subtitles | سارج هو ستعمل الحصول على لنا هناك حقيقي سريع، حسنا؟ |
Sarge, ich hab Probleme. Ich hab Probleme, Sarge. | Open Subtitles | ايها الرقيب , انا فى محنة يارجل انا فى محنة ايها الرقيب |
Eriksson, der Sarge meint, ich komme wieder auf die Beine. | Open Subtitles | اريكسون , الرقيب يقول اننى ساكون بخير يارجل |
Was wir hier treiben. Was machen wir eigentlich, Sarge? | Open Subtitles | انا اقصد , ماذا نفعل ماذا نفعل ايها الرقيب ؟ |
Sarge, niemand nimmt bei der Jugendaufnahme ab, und wir haben wirklich oft angerufen. | Open Subtitles | أيها الرقيب لا أحد يجيب في الإصلاحية وقد اتصلنا بهم كثيراً |
Wir können uns keine Verzögerung leisten. Hey, kommen Sie, Sarge. | Open Subtitles | لا يمكننا تحمل التباطؤ هيا لنتابع أيها الرقيب |
- Arschloch. - Der Sarge sagt, wir rücken ab. | Open Subtitles | أيها الوغد على رسلك الرقيب يقول أننا سنتحرك |
Sarge, ich werde alles unterschreiben, was ich unterschreiben muss, dass ich das aus freien Stücken gemacht habe und kein Befehl war. | Open Subtitles | يا رقيب سأوقع على ما يلزمني توقيعه وسأبين أني ذهبت بكامل اختياري |
Sarge, wieso suchen wir nicht auf eigene Faust nach Jins Mörder? | Open Subtitles | رقيب. لمَ لا نحقق في مقتل جين بأنفسنا؟ |
Sarge, gib mir fünf Minuten. Nur fünf Minuten! | Open Subtitles | يا رقيب, فقط امنحني خمس دقائق فقط |
- Er ist besser als du. - Dann tu es doch, Sarge. | Open Subtitles | ثمّ لماذا لم تفعل أنت ذلك يا سيرجنت |
Hey, Sarge? Haben Sie mal einen Moment Zeit? | Open Subtitles | أهلاً سارج هل لديك دقيقة من وقتك؟ |
Ich bitte Sarge, dem nachzugehen. Wir haben Zeit. | Open Subtitles | سأطلب من "سيرج" النظر في الأمر، أنا متأكدة أن هناك وقتاً لهذا. |
Ich glaube sie hier hat eine Chance, Sarge. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا واحد لديه فرصة، سرج. |
He, Sarge, hat der Kerl die wirklich alle gegessen? | Open Subtitles | أيها العريف هل قام ذلك الرجل حقاً بأكل ضحاياه؟ |
- Ist 'n anderer Menschenschlag, Sarge. | Open Subtitles | -عقليات القاطنين هنا ليست كغيرها أيّها الرّقيب |
- Gehen wir, Sarge. | Open Subtitles | رايبين |