ويكيبيديا

    "sattel" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • السرج
        
    • سرج
        
    • سرجك
        
    • سرجي
        
    • صهوة
        
    • سرجه
        
    • وسرج
        
    • تمتطي
        
    • سرجٌ
        
    • السِرج
        
    Ich sah ihn reiten, er hat Glück, wenn er im Sattel bleibt. Open Subtitles لو رأيناه على حصان سيكون من حظه لو بقي على السرج
    Es sieht aus wie ein Sattel, den man einem Pferd aufzäumt. TED إنها تشبة بالظبط السرج الذي نضعه على الحصان.
    Es hat keinen Sattel, aus einem einfachen Grund: Open Subtitles سوف تلاحظون أنه بدون سرج السبب أنه بدون سرج
    Ohne Sattel ist es einfacher, oben zu bleiben. Open Subtitles لأنه سيكون من الأسهل عليكم البقاء عليه من دون سرج
    Die Kerle, die deinen Sattel stahlen, ermordeten meine Frau. Open Subtitles بلي ، من كان معهم سرجك هم الذين قتلوا زوجتي
    Hey, Kortschmar, schenk vier Blasen Wein ein und mach sie am Sattel fest. Open Subtitles انت، أيها الساقي! املأ لي اربع دنان من النبيذ وعلقها على سرجي
    Der Sattel ist in Gelb dargestellt. Sie können es tatsächlich sehen. er expandiert während des Stoßes und überexpandiert sogar. TED السرج محدد بالأصفر. يمكنكم رؤيته بالفعل وهو يتمدد أثناء حدوث الحركة, ثم يزداد تمددا
    Nach zwei Tagen im Sattel ist mein Nacken ganz steif. Open Subtitles أنا لا أتكلم عنك ، ولكن بعد يومين هذا السرج أرهق رقبتي
    Im Osten bin ich viel geritten. Aber der Sattel ist anders. Open Subtitles أوه، ركبت البعض في الشرقِ السرج مختلف، مع ذلك
    Sieh dir den Sattel an! Leder, alles Handarbeit. Open Subtitles انظر إلى هذا السرج إنه مصنوع يدويا وهو من الجلد الفاخر
    Mann! Dieser Cowboy muss einen starken Kleber auf dem Sattel haben. Open Subtitles حسناً , هذا الفتى لابد وأنه يملك قوَّة حقيقية ليبقى على السرج
    Du sitzt wieder fest im Sattel ! Open Subtitles يبدو وكأنك ستعود مرة أخرة إلى السرج الكبيرة
    Es blieb an meinem Sattel zurück. Open Subtitles لابد وأنني تركتُه على سرج حصاني يوم عودتنا
    Na ja, jedem Topf seinen Deckel, jedem Arsch seinen Sattel, nehme ich mal an. Open Subtitles حسن, غطاء مناسب لكل قدر مؤخرة مناسبة لكل سرج على مااعتقد
    Sie können dem verdammten Vieh nicht mal einen Sattel anlegen. Open Subtitles لا يمكنهم وضع سرج حتّى على الحصان اللعين.
    Stalljunge, bürste den Sattel meines Pferdes. Open Subtitles عامل المزرعه قم بتلميع سرج جوادى
    Claudia... auf diesem wilden Pferd, ohne Sattel. Open Subtitles كلوديا تمتطي الحصان البري دون سرج
    Ich möchte, dass Sie Ihren Sattel auf Dauer hier abstellen. Open Subtitles اعرض عليك ان تتركى سرجك هنا بشكل دائم, فهنا حيث ينتمى
    Weißt du, ich lass mir ein Monogramm aus Gold in den Sattel machen. So was mag man da unten in Mexiko. Open Subtitles هل تعلمن, سأضع الحروف الاأولى من أسمي على سرجي مطليه بالذهب تبدو بطريقها إلى المكسيك
    Doch. Aber wer vom Pferd fällt steigt nicht sofort zurück in den Sattel. Open Subtitles أعتقد ذلك، ولكن عندما تسقط من على صهوة جوادك تحتاج لوقت لتمتطية مرة ثانية.
    Ich liefere den Sattel ab. Hol mir 'ne Karte für den Zug nach Gun Hill. Open Subtitles سوف أقوم بتسليم سرجه "أندي" أريد تذكرة علي قطار "جن هيل"
    - Hier ist ein Pferd und ein Sattel. Open Subtitles -ها هو واحد . -أمي، هذا حصان وسرج .
    Wenn das Khalasar reitet, wird er an den Sattel gebunden und gezwungen, hinter dem Pferd herzulaufen, solange er kann. Open Subtitles عندما تمتطي الملكة جوادها سيربط بسرج ما و يرغم على الركض خلف القطيع إلى أن يسقط
    Ohne Sattel und nacktem Oberkörper. Open Subtitles سرجٌ وعاري الصدر
    Wenn der Khalasar reitet, wird er an den Sattel gebunden und gezwungen, hinter den Pferden herzurennen, bis er nicht mehr kann. Open Subtitles عندمايذهبالملك... . سوف يقيد في السِرج و يتم إجباره على الجري بجوار الخيول، إلى أبعد ما يستطيع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد