| An einem schönen Tag in Mogadischu, unter azurblauem Himmel geht eine Autobombe in die Luft. | TED | ذات يوم جميل بمقديشو، ذو سماء زرقاء لازوردية، انفجرت سيارة مفخّخة. |
| Entschuldigen Sie mich, und schönen Tag noch! | Open Subtitles | يمكنني رؤيتك فيما بعد ، استميحك عذراً و طاب يومك ، يمكنك أخذ موعد |
| Ich hätte nie gedacht, dass ich diesen schönen Tag erlebe. | Open Subtitles | بُني ، لم أتصور مطلقاً أن أرى . هذا اليوم الجميل |
| Da steht "schönen Tag noch" auf Japanisch. Nix da. | Open Subtitles | يعني بأنك عندك يوم جيد في الياباني. |
| Wir haben uns an diesem schönen Tag hier in meinem Garten getroffen, um den Stand der Dinge zu besprechen. | Open Subtitles | إننا نلتقى هنا فحسب فى فنائى الخلفى فى ذلك اليوم الرائع لمُنَاقَشَة الحالةِ الراهنه |
| Mach dir einen schönen Tag und grüße das glückliche Paar von mir. | Open Subtitles | أتمني لكم يوم سعيد و قم بتقديم تهاني الحارة للزوجين السعيدين. |
| schönen Tag noch. Und schicken Sie ein Exemplar Ihres Artikels, sobald er erscheint. | Open Subtitles | يوم طيب يا سيدى ، ارسل لي نسخه من المقاله عند نشرها |
| Sie sagt uns immer, was in der Welt geschieht, und sie wünscht uns immer einen schönen Tag. | Open Subtitles | .. كانت تخبرنا دائماً كيف هو العالم كما كانت تتمنى لنا دائماً يوماً سعيداً |
| Wie können sie uns an so einem schönen Tag in der schule einsperren? | Open Subtitles | كيف يأسرون الأطفال بالمدرسة في يوم جميل كهذا؟ |
| An einem so schönen Tag am Strand möchte ich Drachen steigen lassen. | Open Subtitles | أنه يوم جميل على الشاطئ و أنا اشعر بالرغبة في تطيير طائرة ورقية |
| Man denkt doch, dass ein Mann an einem so schönen Tag mit seiner Familie zusammen sein will. | Open Subtitles | ,تفكر في يوم جميل مثل هذا زوجك سيود أن يقضي وقت مع عائلته |
| Ich danke für Ihr Kommen. schönen Tag, Doktor. | Open Subtitles | ،شكراً لكم جميعاً لقدومكم طاب يومك أيتها الدكتورة |
| Und ich bin kein gewalttätiger Mensch, aber ich hoffe sie tun ihm weh. Mach dir einen schönen Tag. | Open Subtitles | ولستُ شخصاً عنيفاً، ولكني آمل أن يؤذوه، طاب يومك |
| Die Hühner fliegen geradezu über die Theke. schönen Tag! | Open Subtitles | كثير من الدجاج ينطلق للخارج تفضلي يا عزيزتي طاب يومك |
| Es wäre eine Schande, an einem so schönen Tag ins Haus zu gehen. | Open Subtitles | نعم يا سيدي. يبدو شيء مؤسف للذهاب في الداخل على مثل هذا اليوم الجميل. |
| Teilen Sie an so einem schönen Tag Ihren Erfolg. | Open Subtitles | و ان اشاركك حظك السعيد فى هذا اليوم الجميل |
| Komm, Liebes! - Einen schönen Tag am College! | Open Subtitles | هيا يا حبيبتي - يوم جيد بالكلية، عزيزي - |
| Wir dürfen uns glücklich schätzen, sie zu kennen, an diesem schönen Tag. | Open Subtitles | نحن جميعاً مباركون لمعرفتها في هذا اليوم الرائع |
| Ich wollte nur guten Morgen sagen und dir einen schönen Tag wünschen. | Open Subtitles | اردت فقط ان اقول صباح الخير ,واتمنى لك يوم سعيد |
| - Nein. - schönen Tag noch. | Open Subtitles | ـ أتمنى لكِ يوم طيب ـ شكراً لك |
| Dann kriegen Sie den Rest des Geldes. schönen Tag noch. | Open Subtitles | ستحصل على المتبقي من المبلغ أتمنى لك يوماً سعيداً |
| Trotzdem: schönen Tag. | Open Subtitles | لكن لا تبالى بما قلته وأتمنى لكى يوما سعيدا. |
| Mutti, du hattest bestimmt einen schönen Tag. | Open Subtitles | مرحبا،امى ,أنا على ثقة كان لديك يوم لطيف. |
| schönen Tag, Schisser. | Open Subtitles | يجب أن أذهب، طاب يومكَ أيّها الجبان |
| Eines ist sicher: Du verdienst einen schönen Tag. | Open Subtitles | اذا هنالك شيء واحد اعرفه فـ هو انك تستحق يوماً جميلاً |
| Okay, ich wünsche dir einen schönen Tag im Büro. | Open Subtitles | أتمنى لكِ يوماً جيداً في المكتب |
| Sorry, bin etwas zu besorgt, schätze ich. Habt einen schönen Tag! | Open Subtitles | أنا آسف ، متوتر ، على ما أظن ، أتمنى لكما يوماً طيباً |
| Ich wollte ihm nur einen schönen Tag verschaffen. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله ان اجعله يتمتع بيوم جميل |