ويكيبيديا

    "schaust" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تنظر
        
    • تشاهد
        
    • تشاهدين
        
    • تنظري
        
    • تنظرين
        
    • تشاهدني
        
    • وتنظرين
        
    • تحدقين
        
    • تبدين سعيدة
        
    • تشاهده
        
    • تشاهدي
        
    • تشاهدُ
        
    • تَنْظرُ
        
    schaust du Sachen in deinem Büro an und sagst, dass du sie liebst? Open Subtitles هل انت تنظر فقط الي الاشياء التي بالمكتب و تخبرنا انك تُحبها؟
    Also wenn du auf meine Hunde schaust, ist alles was du siehst, meine Ex-Freunde? Open Subtitles ماذا ،إذاَ عندما تنظر الى كلابي كل ما تراه هو أصدقائي السابقين ؟
    Ich dachte, wir haben uns geeinigt, dass du diesen Mist nicht mehr schaust. Open Subtitles اظن انك وافقت على ان لا تشاهد هذا البرنامج اللعين مرة اخرى
    Du schaust dieses Video mit deinen Augen und hörst es mit deinen Ohren an. TED أنت تعلم أنّك تشاهد هذا الفيديو بعينيك، وتسمعه بأذنيك.
    Nun wissen wir daß du Pornos schaust. Open Subtitles نعلم الآن بأنكِ تشاهدين الأفلام الإباحية
    Und du schaust weder auf Glas noch eine andere spiegelnde Oberfläche, ok? Open Subtitles لا تنظري في الزجاج أو أي شئ يصنع إنعكاساً، اتفقنا؟
    Aber du schaust dir offenbar nicht die US-Verfassung an. TED لكنكِ لا تنظرين إلى دستور الولايات المتحدة.
    Wenn dir jemand eine Schachtel gibt und sagt, dass etwas total Verrücktes drin ist, aber du nicht reinschauen darfst, schaust du natürlich rein! Open Subtitles انا أعني، إن سلّمك احدٌ علبة و قال انّ هناك شيئا مرّوعا بحق بداخلها لكن ليس مسموحا لك أن تنظر فيها
    Du schaust auf deinen Tisch und siehst einen gelben Stift. TED عندما تنظر إلى قلم رصاص أصفر متموضع على مكتبك
    Siehst du winzige, helle Punkte herumschwirren, wenn du in den hellen, klaren Himmel schaust, erlebst du das sogenannte "Blaufeld-Entoptik"-Phänomen. TED إذا رأيت ومضات من الضوء تتقافز وأنت تنظر للسماء الزرقاء فقد جربت ما يعرف بظاهرة الحقل البصري الأزرق
    Eines Tages schaust du auf das Kreuz und siehst nur 'nen sterbenden Mann. Open Subtitles فى احد الايام تنظر الى المصلوب ، وكل ما تراه هو رجل يموت على الصليب
    Du schaust nicht, du starrst. Das macht mich nervös. Open Subtitles أنت لا تنظر فحسب، إنك تحدق بي انت توتّرُني
    Du trägst dein Pokerface so oft, dass du nicht weißt, welches Gesicht du rasierst, wenn du in den Spiegel schaust. Open Subtitles ترتدي وجه اللعبة كثيراً حتى عندما تنظر إلى المرآة، لم تعُد واثقاً أي وجهٍ تحلق.
    Warum lehnst du dich dann nicht zurück und schaust zu? Open Subtitles إذاً لماذا لا تجلس بعيداً و تشاهد العرض ؟
    Kleiner, du schaust wohl zu viel Nachrichten. Open Subtitles يا فتى ، إنت تشاهد الكثير من قنوات الأخبار
    Du schaust Dir das Gleiche schon die ganze Woche an. Open Subtitles معذرة . انك تشاهد نفس الشي منذ اسبوع بالفعل
    Du schaust zu wie deine Landsleute zu Tode geprügelt werden. Wo ist deine Ehre? Open Subtitles .تشاهد بنو شعبك يُضرَبون حتى الموت أين كرامتك؟
    schaust du keine Filme? Open Subtitles الا تشاهدين الأفلام . ؟ حسناً ، و أخيراً شاهدةُ عارضة الأزياء
    Ich will nur, dass du mir in die Augen schaust und mir sagst... Dass du keine Gefühle für ihn hegst. Open Subtitles أودّك أن تنظري إليّ وتقولي أنّكِ لا تشعري بشيء تجاهه.
    Du bist selbst albern. Du schaust dich immer an und berührst dich. - Ich berühre mich nicht. Open Subtitles انت السخيفة الوحيدة دائماً تنظرين وتتحسين نفسك
    Warum kommst du nicht mit und schaust zu, wie ich... seinen schlauen Hintern von meinem Grundstück befördere? Open Subtitles حسنا، لماذا لا تأتي و تشاهدني وأنا ركله مؤخرته الذكية من ممتلكاتي ؟
    Du gräbst dir keine Grube, die eine Meile tief und einen Fuß breit ist und schaust dann nicht durch das Stiftloch zurück nach oben. Open Subtitles تحفرين لنفسك حفرة كبيرة وتنظرين من خلال الثقب
    Du gehst zurück und schaust dich im Spiegel an. Open Subtitles و ترجعين , و تحولين نظرك إلى المرآة و تحدقين إلى نفسك
    schaust herab von dort droben Open Subtitles تبدين سعيدة لمقابلتي
    Ich dachte mir schon, dass du sie vielleicht schaust. Open Subtitles لقد اعتقدت أنك قد تشاهده
    Kleine Sache, macht es dir was aus, wenn du kein Fernsehen während den Arbeitszeiten schaust? Open Subtitles شئ صغير .. ايمكنكِ ألا تشاهدي التلفاز بينما انا اعمل؟
    Du schaust um drei Uhr Nachts Pornos? Open Subtitles أنت تشاهدُ الإباحيات على الثّالثة صباحاً.
    Wir sind seit 30 Sekunden verheiratet und du schaust nach anderen Frauen. Open Subtitles أنا كُنْتُ مدنيَ. نحن نَتزوّجُ 30 ثانيةَ وأنت تَنْظرُ إلى النِساءِ الأخرياتِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد