Ich bin nicht das Barrettgebäude. Mein Urgroßvater schenkte es Harvard. | Open Subtitles | لست قاعة باريت ،جدي الأعظم فقط أعطاها إلى هارفارد |
Erst als er ein hohes Alter erreicht hatte, legte der jüngste Bruder den Tarnumhang ab und schenkte ihn seinem Sohn. | Open Subtitles | إلا عند بلوغه سن كبير قام الأخ الأصغر بـ خلع عباءة الإختفاء و أعطاها لـ إبنه |
Wir haben Beweise, dass Catherine Howard Euch... eine Goldkette und eine Mütze schenkte. | Open Subtitles | لدينا بعض الأدلة بأن كاثرين هاوارد أعطتك سلسلة ذهبية, وكأس فاخرة كهدية |
Meine Oma schenkte mir zum Geburtstag einen Zauberkasten. Wir ahnten beide nicht, dass es ein Geschenk fürs Leben würde. | TED | أعطتني جدتي صندوق سحري كهدية عيد ميلادي، والذي لم يكن أي منا يعرف وقتها أنه سيصبح هدية للحياة. |
Er schenkte mir zu unserem ersten Hochzeitstag eine perlmuttbesetzte 38er. | Open Subtitles | أهداني مسدس لؤلؤي عيار 38 لعيد زواجنا الأول |
Tessas Mitbewohnerin sagte, dass er ihr Schmuck schenkte. | Open Subtitles | قالت رفيقة (تيسا) أنّه أهداها بعض المُجوهرات. |
Sie schenkte mir ein Notizbuch, damit ich einen Roman schreibe. | Open Subtitles | .لقد أهدتني مُذكرة .وطلبت مني أن أشرع بكتابة روايتي |
Wissen Sie, was Napoleon Josephine zur Hochzeit schenkte? | Open Subtitles | أتعرف ماذا أهدى نابليون لجوزيفين يوم زفافهم؟ |
Als ich neun war... schenkte mein Vater mir einen Falken. | Open Subtitles | عندما كنتُ بسنْ التاسعة أعطانيّ والديّ صقراً قال لي لجعله مطيعا . |
Er schenkte ihr eine Perlenkette im Wert von $350.000. Am Morgen der Hochzeit jedoch | Open Subtitles | أعطاها عقد من اللؤلؤ قيمته 350 ألف دولار |
Es war eine Taschenuhr, die er seiner Tochter schenkte und innen befand sich ein Bild von ihr. | Open Subtitles | كان عبارة عن ساعة جيب أعطاها لإبنته وبداخلها صورة لها |
Nach der Beerdigung schenkte er ihn dem Totengräber. Er versuchte darüber hinwegzukommen. | Open Subtitles | "و بعد الجنازه أعطاها إلى الفنائي حاول أن يبدو سعيداً" |
Meine Großmutter schenkte mir drei zu Weihnachten. | Open Subtitles | أعطتني جدتي ثلاث قوالب منه كهدية عيد الميلاد |
Unser neuer Fleischlieferant schenkte mir gleich fünf Steaks. | Open Subtitles | لقد بدلت طاقم الطهي و أعطوني قطع اللحوم كهدية شكر |
Als ich 18 war, schenkte mir mein Großvater ein Eurail-Ticket, um meine Zulassung zur Universität zu feiern. | Open Subtitles | في صيف عندما كان عمري 18 أهداني جدي بطاقة اليورول باس لنجاحي المبهر في الجامعة |
Dad schenkte mir diese Erzählung über Rassismus, Lynchmord, Vergewaltigung. | Open Subtitles | والدي أهداني أياه هذه قصة عن العنصرية، والقتل، والاغتصاب |
Erinnert Ihr Euch an die schöne Kette, die Dontos Euch schenkte? | Open Subtitles | هل تذكرين تلك القلادة التي أهداها إياك (دونتوس)؟ |
Frag Johns Tochter nach der Kette, die Danny ihr schenkte. | Open Subtitles | اذهب وسل ابنة (جون) عن القلادة التي أهداها (داني) إياها |
Mir gefiel es. Meine Mutter schenkte es mir. | Open Subtitles | نعم ، أعجبني ذلك أهدتني إياها أمّي |
Weißt du, was Napoleon Josephine schenkte, als er Bayern eroberte? | Open Subtitles | أتعلمى ماذا أهدى نابليون الى جوزفين عندما فاز ببفاريا |