NASA macht das schon seit Jahren. Wie haben Sie es gemacht? | TED | لقد كانت ناسا تقوم بهذا لسنوات ولم تستطع، فكيف قمتَ أنت به؟ |
Er trug keine Waffe, Rance. schon seit Jahren nicht. | Open Subtitles | انه لا يحمل اي مسدس ,رانس لم يفعل لسنوات |
schon seit Jahren tragen wir unserem Chef, Professor Vergerus, unsere Bitte vor. | Open Subtitles | كنا نتذمر إلى رئيسنا بروفيسور فيرغيروس لسنوات ولكن بدون جدوى |
Du weißt es schon seit Jahren, obwohl du es nicht wahrhaben wolltest. | Open Subtitles | انت تدرك هذا منذ سنين , رغم انك قد حاربت الفكره |
Wir kennen uns schon seit Jahren und auch unsere Familien. | Open Subtitles | نحن نعرف بعضنا منذ أعوام وبالطبع، عائلاتنا كذلك. |
CIA und Mafia sind Verbündete gegen den Bärtigen, schon seit Jahren. | Open Subtitles | وكالة الاستخبارات المركزية والمافيا يعملون معا لسنوات في محاولة لاجتزاز اللحية |
Ja! Und zwar schon seit Jahren. Das Material existiert seit 1947,... ..aber nicht die Technologie. | Open Subtitles | نعم ، و لكن هذا إستمر لسنوات نحن نملك النسيج منذ عام 1947 |
schon seit Jahren leidet der Doktor an einer seltenen Krankheit. | Open Subtitles | لسنوات عديدة ظل الدكتور يعانى من داء غريب |
Hören Sie, ich bin schon seit Jahren der Arzt dieser Kinder, | Open Subtitles | انظر, كنت أنا طبيبا لهؤلاء الأطفال لسنوات |
Ich arbeite schon seit Jahren in der Akademie. | Open Subtitles | لقد كنت ضمن طاقم العمل في الأكاديمية لسنوات |
Das Haus gehört unserer Familie schon seit Jahren. | Open Subtitles | لقد كان هذا المنزل ملكاً للعائلة لسنوات عديدة |
Er ist schon seit Jahren tot für Verstand und Logik. | Open Subtitles | لقد كان ميتاً لسنوات عن الإحساس و المنطق |
Er unterschlägt wohl schon seit Jahren Schulgelder. | Open Subtitles | على ما يبدو فقد كان يختلس من المدرسة لسنوات |
Ich weiß, du hast schon seit Jahren mit deiner Sexualität zu kämpfen. | Open Subtitles | أعلم انك كنت تعاني مع ميولك الجنسية لسنوات الآن |
Wir wurden schon seit Jahren auf unsere Rolle vorbereitet. | Open Subtitles | وقد أعد جدعون وأنا لهذا دور لسنوات عديدة. |
Er sollte schon seit Jahren nicht mehr mitspielen aber er kann nicht daheim bleiben, denn er hasst seine Frau. | Open Subtitles | كان يجب أن يخرج من العمل منذ سنين ويجلس بمنزلة ولكنه لا يستطيع لأنه يكرة زوجته |
Sie planen das schon seit Jahren. Ich konnte das bisher verhindern. | Open Subtitles | كانوا يخططون لهذا منذ سنين عديدة لكنى تمكنت من إيقافهم حتى الآن |
Also, zwei Leute, die schon seit Jahren tot sein sollten. | Open Subtitles | إذن ، شخصان كان يجب أن يكون ميتين منذ أعوام |
Du machst mich schon seit Jahren lächerlich mit diesen Huren. | Open Subtitles | إستخففتَ بي لسَنَواتِ مَع هؤلاء العاهراتِ. |
Ein Schwindel. Sie sind schon seit Jahren im Fernsehen. | Open Subtitles | أقصد ، أنتَ تظهر بالتلفاز مُنذ سنوات. |
Hört zu! Ich lebe schon seit Jahren in eurer Kanalisation. | Open Subtitles | حسناً، انصتوا لي أنا أعيش بالمجارير لأعوام. |
Ich gebe ihm schon seit Jahren nutzlose, falsche und veraltete Informationen. | Open Subtitles | ظللت اغذية بمعلومات غير مفيدة ومغلوطة وقديمة لعدة سنوات |
Weißt du, ich habe da einen, schon seit Jahren in der Schublade. | Open Subtitles | أتعلم، في الواقع لديّ إسم فرقة أكبته منذ سنوات حقّا ؟ |
Und ich weiß, es gibt einen Teil von Ihnen, den Sie schon seit Jahren nicht mehr gesehen haben. | Open Subtitles | وأعلم بأن جزءًا منك لم تراه من سنين. |
Nichts, dass sie schon seit Jahren hier arbeitet. | Open Subtitles | لا شيء ما عدا أنها عمِلَت هُنا منذُ سنين |
Die Bauern finden schon seit Jahren verstümmeltes Vieh wie das hier. | Open Subtitles | المزارعين وجدوا مواشي مشوهة مثل هذا حول هذا المكان لسنين |
Das geht schon seit Jahren so. Meine Mom findet sich damit ab. | Open Subtitles | أعني، إنه يفعل هذا من سنوات و أمي رضيت بهذا |