Wäre nicht schwer für ihn, die Materialien zu bekommen, um Leichen verschwinden zu lassen. | Open Subtitles | لن يكُونَ صعباً عليه حصوله على مواد لجعل الجثث تختفي. |
Das wird natürlich sehr schwer für ihn. | Open Subtitles | هذا سيكون صعباً عليه جداً بالتأكيد |
Es war einfach sehr schwer für ihn. | Open Subtitles | أجل , لكن هذا كان صعباً عليه |
Es ist schwer für ihn in ihrem Haus zu leben, dieselbe Straße entlang zu fahren. | Open Subtitles | و كان من الصعب عليه ان يعيش في منزلهم و القيادة في نفس الشوارع |
Vielleicht ist es schwer für ihn, darüber zu reden. | Open Subtitles | حسنا, ربما فقط من الصعب عليه التحدث بشأنه. |
schwer für ihn zu sitzen mit diesem Stock in seinem Arsch. | Open Subtitles | من الصعب عليه الجلوس و تلكَ العصا في مؤخرته |
Es muß so schwer für ihn gewesen sein. | Open Subtitles | لابد أن هذا كان صعب جداً عليه. |
Es ist zur Zeit schwer für ihn. | Open Subtitles | إن الوضع صعب جداً عليه الآن |
Michael Moriartys Frau: Es ist sehr schwer für ihn ohne seinen Vater. | TED | أتريد اللعب ؟ زوجة مورارتي : من الصعب عليه ان يكون بدون والده . |
Es ist schwer für ihn, mit Ihnen darüber zu reden. | Open Subtitles | إنه من الصعب عليه أن يحدثك في هذا |
Er ist vor einer Weile hergezogen, aber es war schwer für ihn Freunde zu finden wegen... nun, sagen wir's mal so. | Open Subtitles | لقد انتقل الى هنا منذ فترة ولكن كان من الصعب عليه تكوين أصدقاء وذلك بسبب... حسنا,دعنا فقط نضع الأمور في هذا الاتجاه |
Es ist einfach schwer für ihn, nachdem, was mit Erin passiert ist. | Open Subtitles | من الصعب عليه ان يعرف بعد ما حدث لايرين |
Das ist sehr schwer für ihn. | Open Subtitles | الأمر صعب جداً عليه |