Leg ein Beil dazu zum Abschneiden der Seile, wenn das Wasser kommt. | Open Subtitles | ضع فأساً في كلاً منهم, لنستطيع قطع الحبال عند مجيء الماء, |
Diese Seile schafften einen Raum, wo es uns möglich war, etwas beizutragen, das viel größer war als das Viertel oder die Gegend. | TED | أحدثت هذه الحبال مساحة حيث كنا قادرين على المساهمة بشيء ما الذي كان أكبر بكثير من الحي والجيرة. |
Jetzt sind diese Seile alle parallel, so wie hier. | TED | والآن أصبح لدي كل هذه الحبال متوازية مثل هذا |
Kosten die Seile unterschiedlich viel? | Open Subtitles | أيوجد أسعار مختلفة لكل أنواع حبل مختلفة ؟ |
Die rechten Seile nach rechts, die linken nach links. | Open Subtitles | الجهة اليمنى من الحبل على اليمين، والجهة اليسرى على اليسار. |
Zusammen mit einem Freund entschloss er sich, ohne Seile oder Ausrüstung auf einen Redwood zu steigen, um zu sehen, was dort oben war. | TED | و قرر مع صديق له أن يقوم بتسلق حر لسكويا. بدون حبال أو أي معدات لرؤية ما الذي يوجد هناك في الأعلى. |
Ich fand enorme, lächerliche, riesige Skistiefel und begab mich äußerst wackelnd auf die Seile. | TED | وعندها وجدت أشنع وأسخف وأضخم حذاء للتزلج وعندها، بتهاد صعدت على الحبال |
Ich fing an, mit ihnen auf Bäume zu klettern, einfach als gemeinsame Aktivität, mit Hilfe der sogenannten seilunterstützten Baumklettertechnik. Man benutzt Seile, um sich in die Baumkrone zu befördern. | TED | وبدأت في تسلق الأشجار مع أطفالي فقط كأمر أقوم به معهم، مستعملا ما يسمى بتقنية التسلق الشجري، باستعمال الحبال. حيث تستعمل الحبال لترفع نفسك إلى قمة الشجرة. |
Alles, was wir hatten, entstand aus ihren Fellen: Möbel, Seile, | Open Subtitles | كُل ما لدينا كان من جلدها الأثاث, الحبال |
Zwischen den Steinen findet ihr Seile. | Open Subtitles | إن حدث لي شيء خبأت بعض الحبال تحت صخرة كبيرة ستجدونها بسهولة. |
Eine Linke. Er steckt schön was ein. Drago drückt ihn gegen die Seile. | Open Subtitles | اليسرى، انه يعاقب الان دراجو يأخذه عند الحبال |
Die Seile verwenden wir überall auf dem Schiff. | Open Subtitles | نعم. نحن نستخدم هذه الحبال في جميع أنحاء السفينة. |
Und direkt in die Seile. Direkt vor mir. | Open Subtitles | .إنه يتعرض لعدة ضربات بجوار الحبال إنهم فوقى مباشرة ً الآن |
Er hält die Hände hoch, da kommen Seile raus, und er klettert dran hoch. | Open Subtitles | يمدّ يديه وتخرج الحبال منهما ثم يتسلّقها وكأنها شباك عنكبوت |
Er hält die Hände hoch, da kommen Seile raus, und er klettert dran hoch. | Open Subtitles | يمدّ يديه وتخرج الحبال منهما ثم يتسلّقها وكأنها شباك عنكبوت |
- Wir haben keine Seile mehr. - Dann machen wir ein Neues. | Open Subtitles | ـ لا يوجد لدينا حبل ـ إذاً نصنع واحدٌ جديد |
Die meisten Seile würden bei der Temperatur von einem brennenden Reifen zerfallen. | Open Subtitles | في حرارة حرق الإطار. هذا حبل شبه أراميدي. |
Wir gehen in die Seile, und ihr holt uns auf die harte Tour in die Mitte. | Open Subtitles | أمسكه جيداً على الحبل وبعدها القي به خارج الحلبة حتى يسقط |
Die Blutknoten sind es, die die Haut aufreißen und nicht, wie man fälschlicherweise glaubt, die Enden der Seile. | Open Subtitles | عُقد الدم مهمة لأن مثل تلك العُقد هي التي تجلد البشرة وليس، كما يعتقد خطأ، نهاية الحبل |
Boote. Unterhalb der Klippe. Da sind Seile. | Open Subtitles | قوارب ، اذهبوا إلى المنحدرات الصخرية ثمة حبال هناك |
Wir brauchen eine Brennlanze, einen Presslufthammer, einen Generator, Lampen, Seile, Kabel. | Open Subtitles | سنحتاج إلى معدات نحن نحتاج إلى مولد كهربائي , حبال , أضواء وكابلات |
Ein Glück, dass ich soviel über Seile weiß. | Open Subtitles | لحسن حظى , اننى أجيد العمل بالحبال , أليس كذلك؟ |
Wir haben auch gesagt "keine Seile" und schau, wie lange das gedauert hat. | Open Subtitles | ،وقلنا أيضاً لا للحبال وانظر إلى أيّ مدى استمرّ هذا |
Wir könnten Seile über ihn schießen. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ يَحْصلَ على أسلحةِ الحبلِ. نحن يُمْكِنُ أَنْ نَضْربَ الحبالَ فوقه. بالتأكيد لا. |