"seile" - Translation from German to Arabic

    • الحبال
        
    • حبل
        
    • الحبل
        
    • حبال
        
    • بالحبال
        
    • للحبال
        
    • الحبلِ
        
    Leg ein Beil dazu zum Abschneiden der Seile, wenn das Wasser kommt. Open Subtitles ضع فأساً في كلاً منهم, لنستطيع قطع الحبال عند مجيء الماء,
    Diese Seile schafften einen Raum, wo es uns möglich war, etwas beizutragen, das viel größer war als das Viertel oder die Gegend. TED أحدثت هذه الحبال مساحة حيث كنا قادرين على المساهمة بشيء ما الذي كان أكبر بكثير من الحي والجيرة.
    Jetzt sind diese Seile alle parallel, so wie hier. TED والآن أصبح لدي كل هذه الحبال متوازية مثل هذا
    Kosten die Seile unterschiedlich viel? Open Subtitles أيوجد أسعار مختلفة لكل أنواع حبل مختلفة ؟
    Die rechten Seile nach rechts, die linken nach links. Open Subtitles الجهة اليمنى من الحبل على اليمين، والجهة اليسرى على اليسار.
    Zusammen mit einem Freund entschloss er sich, ohne Seile oder Ausrüstung auf einen Redwood zu steigen, um zu sehen, was dort oben war. TED و قرر مع صديق له أن يقوم بتسلق حر لسكويا. بدون حبال أو أي معدات لرؤية ما الذي يوجد هناك في الأعلى.
    Ich fand enorme, lächerliche, riesige Skistiefel und begab mich äußerst wackelnd auf die Seile. TED وعندها وجدت أشنع وأسخف وأضخم حذاء للتزلج وعندها، بتهاد صعدت على الحبال
    Ich fing an, mit ihnen auf Bäume zu klettern, einfach als gemeinsame Aktivität, mit Hilfe der sogenannten seilunterstützten Baumklettertechnik. Man benutzt Seile, um sich in die Baumkrone zu befördern. TED وبدأت في تسلق الأشجار مع أطفالي فقط كأمر أقوم به معهم، مستعملا ما يسمى بتقنية التسلق الشجري، باستعمال الحبال. حيث تستعمل الحبال لترفع نفسك إلى قمة الشجرة.
    Alles, was wir hatten, entstand aus ihren Fellen: Möbel, Seile, Open Subtitles كُل ما لدينا كان من جلدها الأثاث, الحبال
    Zwischen den Steinen findet ihr Seile. Open Subtitles إن حدث لي شيء خبأت بعض الحبال تحت صخرة كبيرة ستجدونها بسهولة.
    Eine Linke. Er steckt schön was ein. Drago drückt ihn gegen die Seile. Open Subtitles اليسرى، انه يعاقب الان دراجو يأخذه عند الحبال
    Die Seile verwenden wir überall auf dem Schiff. Open Subtitles نعم. نحن نستخدم هذه الحبال في جميع أنحاء السفينة.
    Und direkt in die Seile. Direkt vor mir. Open Subtitles .إنه يتعرض لعدة ضربات بجوار الحبال إنهم فوقى مباشرة ً الآن
    Er hält die Hände hoch, da kommen Seile raus, und er klettert dran hoch. Open Subtitles يمدّ يديه وتخرج الحبال منهما ثم يتسلّقها وكأنها شباك عنكبوت
    Er hält die Hände hoch, da kommen Seile raus, und er klettert dran hoch. Open Subtitles يمدّ يديه وتخرج الحبال منهما ثم يتسلّقها وكأنها شباك عنكبوت
    - Wir haben keine Seile mehr. - Dann machen wir ein Neues. Open Subtitles ـ لا يوجد لدينا حبل ـ إذاً نصنع واحدٌ جديد
    Die meisten Seile würden bei der Temperatur von einem brennenden Reifen zerfallen. Open Subtitles في حرارة حرق الإطار. هذا حبل شبه أراميدي.
    Wir gehen in die Seile, und ihr holt uns auf die harte Tour in die Mitte. Open Subtitles أمسكه جيداً على الحبل وبعدها القي به خارج الحلبة حتى يسقط
    Die Blutknoten sind es, die die Haut aufreißen und nicht, wie man fälschlicherweise glaubt, die Enden der Seile. Open Subtitles عُقد الدم مهمة لأن مثل تلك العُقد هي التي تجلد البشرة وليس، كما يعتقد خطأ، نهاية الحبل
    Boote. Unterhalb der Klippe. Da sind Seile. Open Subtitles قوارب ، اذهبوا إلى المنحدرات الصخرية ثمة حبال هناك
    Wir brauchen eine Brennlanze, einen Presslufthammer, einen Generator, Lampen, Seile, Kabel. Open Subtitles سنحتاج إلى معدات نحن نحتاج إلى مولد كهربائي , حبال , أضواء وكابلات
    Ein Glück, dass ich soviel über Seile weiß. Open Subtitles لحسن حظى , اننى أجيد العمل بالحبال , أليس كذلك؟
    Wir haben auch gesagt "keine Seile" und schau, wie lange das gedauert hat. Open Subtitles ،وقلنا أيضاً لا للحبال وانظر إلى أيّ مدى استمرّ هذا
    Wir könnten Seile über ihn schießen. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ يَحْصلَ على أسلحةِ الحبلِ. نحن يُمْكِنُ أَنْ نَضْربَ الحبالَ فوقه. بالتأكيد لا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more