"seilen" - Translation from German to Arabic

    • الحبال
        
    • الحبل
        
    • بالحبال
        
    • بحبال
        
    Es bezieht sich auf die ersten Bettkonstruktionen mit einer Matratze gefedert auf geflechteten Seilen.. Open Subtitles إنه بسبب طريقة تركيب الأسرة القديمة حيث كانت المفارش معلقة بمشابك في الحبال
    Die Beine von den Seilen! Open Subtitles يد فوق الاخري فوق الاخرى ارفعوا ارجلكم من علي الحبال.
    Wenn ein Hund ein Seil durchkaut, dann nur, weil Hunde gern an Seilen kauen. Open Subtitles فاذا قطعت الحبال فذلك لانها تحب قطع الحبال
    In den Seilen herrscht Krieg, als Runde zwei mit großem Tumult zu Ende geht. Open Subtitles -يأخذه إلي الحبال.. و ها هي قنبلتين متبادلتين. هناك إثنين عمالقة في الحلبة!
    Momm jetzt, Ali, Weg aus den Seilen! Open Subtitles ! "هيا , يا "على ! إبتعد عن الحبل
    Von einer 500-Fu� hohen Klippe h�ngen, an Seilen und diesen kleinen metallenen Schl�sselketten? Open Subtitles القفز من منحدر إرتفاعه500 قدم بواسطة الحبال والقليل من سلاسل المفاتيح المعدنية ؟
    Verrückt zu denken, du könntest sie steuern... mit Seilen und 'nem gebastelten Ruder. Open Subtitles محال أن تسيرها بمجموعة من الحبال و جداف يدوي
    Die großen Schiefertafeln waren schwerer als die Kinder, die sie trugen. Die Kinder heben sie mit ihren Köpfen, mit selbstgemachten Geschirren aus Stöcken und Seilen und Lumpen. TED الألواح الصخرية الكبيرة كانت أثقل من الأطفال الذين يحملونها، و يرفعها الأطفال من رؤوسهم باستخدام تلك الحمّالات المصنوعة يدوياً من العصي و الحبال و القماش الممزق.
    Ich schrieb, dass wir von Seilen hängen würden, die so schnell gedreht werden würden, dass du, wenn man dich losmacht... Open Subtitles و عندما كتبتها، كتبت أننا سيتم تعليقنا من خلال الحبال و ستستمر في الدوران و الدوران و الدوران كثيراً حتى تُفلت ستجعلك تدور مثل المجنون،
    Weg von den Seilen! So geht's nicht! Open Subtitles ابتعد عن الحبال اللعينة يا رجل.
    Die vielen Leute an den Seilen gefallen mir gar nicht. Open Subtitles أنني لا أحب أن تتجمع الناس على الحبال.
    Die vielen Leute an den Seilen gefallen mir gar nicht. Open Subtitles أنني لا أحب أن تتجمع الناس على الحبال.
    Es ist ein System aus Seilen und Flaschenzügen. Open Subtitles هذا النظام من الحبال والبكرات.
    Das ist ein schlechtes Omen. Ein Mann starb auf diesen Seilen. Open Subtitles إنه فالُ سيء، رجل مات على هذه الحبال
    Weg von den Seilen! Open Subtitles إبتعد عن الحبال
    Bleib von den Seilen weg Open Subtitles إبتعد عن الحبال
    Weg von den Seilen! Open Subtitles إبتعد عن الحبال
    Es ist Eisenkraut auf den Seilen. Open Subtitles الحبل مُشبع بعشبة "رعي الحمام."
    Wieder steht Ward an den Seilen, Neary kann ungehindert angreifen. Was machst du denn? Open Subtitles مجدّداً، (وارد) مقابل الحبل ولـ (نيري) مطلق الحرية في الضرب.
    Schon seit meiner Kindheit spielte ich mit Seilen und Klettern, der Fall ist also erledigt. Ich bin 16; ich werde ein Drahtseilkünstler. TED عبر طفولتي، كنت مغرما باللعب بالحبال والتسلق، أنا في السادسة عشرة من عمري وسأصبح سائرا على الأسلاك
    Nächtliche Ausflüge im Regen, Messer und Sägen und Truhen mit Seilen, und seine Frau ist nicht mehr zu sehen. Open Subtitles رحلات فى الليل أثناء المطر سكاكين ومناشير وصناديق مربوطة بحبال والآن زوجتة لم تعد موجودة هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more