New York hat mir seine Aussage gefaxt. Er war ein Spitzel. | Open Subtitles | رجالنا في نيويورك ارسلوا الينا صوره من شهادته |
seine Aussage würde reichen. | Open Subtitles | شهادته سيكون بما فيه الكفاية أن يخزن هذا الرجل. |
Wir informieren die Kollegen hier über Weems - sollen die sich um seine Aussage kümmern. | Open Subtitles | نعلم شيكاغو مكتب ميداني حول ويمز، تركه إليهم لضمان شهادته. |
Sie haben seine Aussage nach dem Mittagessen nochmal gelesen und deswegen sind die Leute zu schuldig tendiert. | Open Subtitles | لقد أعادوا قراءة إفادته مباشرةً بعد الغداء وهذا ما جعلهم يتحّولون إلى إدانتها |
Wir müssen seine Aussage zu Protokoll nehmen. | Open Subtitles | لقد وافقت علي أننا يجب أن نسمع إفادته |
Das FBI wird seine Aussage aufnehmen, um Unparteilichkeit sicherzustellen. | Open Subtitles | لذا مكتب التحقيقات الفيدرالي جاهز هنا سيأخذ أقواله لتأكد حياديته. |
Dein Privatermittler wird ihn nicht dazu bringen seine Aussage zurückzunehmen. | Open Subtitles | مخبرك السري لن يقوم بجعله يتراجع عن بيانه |
Wir übertragen seine Aussage direkt ins Weiße Haus. | Open Subtitles | سأحضره إلى البيت الأبيض مباشرة لكي يقوم بإدلاء شهادته |
Gebt ihm einen Anwalt, wenn er einen will, aber er geht nirgendwo hin, bevor ich seine Aussage habe. | Open Subtitles | , إن كان يريد محامياً، أحضروا له واحداً ولكن لن يذهب إلى أيّ مكان حتى أحصل على شهادته |
Als Austausch für seine Aussage, bekommt er Immunität für seine vergangen Verbrechen. | Open Subtitles | حسناً ، في مقابل شهادته فإنّه يحصل على الحصانة عن جرائمه السابقة |
Widerrief seine Aussage. Der Staatsanwalt ließ den Fall fallen. Sieht aus als hätte Hector ihn gefunden. | Open Subtitles | لكنّه توتر، أنكر شهادته المدعي العام، أسقط القضية |
Ich habe Ihnen versprochen, dass ich seine Aussage nicht verwenden werde, und das werde ich nicht. | Open Subtitles | لقد وعدتكِ أنني لن أستخدم شهادته , لن أفعل |
Machen wir jetzt einen besseren Eindruck. seine Aussage hat sehr geschadet. | Open Subtitles | ،حسناً، لنحظى بإنطباع أفضل هذه المرة .لأن شهادته كانت سيئة للغاية |
Behandlung, im Austausch für seine Aussage gegen Sie und die anderen Road Ragers erhalten hat? | Open Subtitles | حسنٍ مقابل شهادته ضدّك وضد البقيّة من جواليّ الطرق ؟ |
Der Richter sagte der Jury, sie sollen seine Aussage nicht beachten. | Open Subtitles | لقد أخبر القاضي هيئة المحلفيــن بأن تتجاهــل شهادته. |
- Ok. - Er machte gerade seine Aussage, ja? | Open Subtitles | وقال انه سيعطي إفادته, أليس كذلك؟ |
Sehen Sie, wir haben Moku verhaftet und er unterschreibt gerade seine Aussage. | Open Subtitles | وهو يوقع أوراق إفادته الآن. وماذا إذن لو اشتريت سلاحاً من "موكو"؟ |
Ein illegaler Straßenverkäufer hat seine Aussage zurückgezogen. | Open Subtitles | بائع متجول غير قانوني غيّر إفادته. |
Er ist wach. Nehmen Sie seine Aussage auf, bevor er wieder weg ist. | Open Subtitles | استيقظ، خذ أقواله قبل أن يقوم بجولة أخرى. |
Als Otto die Schwester getötet hat, war das seine Art, seine Aussage zu widerrufen. | Open Subtitles | قتل " أوتو " للممرضة هذا أسلوب للتراجع عن أقواله |
seine Aussage ist nutzlos, weil er besoffen war. | Open Subtitles | بيانه عديم فائدة لأنه كان منتشياً. |
Wenn ich rausfinden könnte, wie der Wichser heisst, würde ich ihn überzeugen seine Aussage zu ändern, oder... | Open Subtitles | و لو استطعتُ اكتشافَ إسم ذلكَ اللعين لكنتُ أقنعتهُ بتغيير شهادتِه أو... |
Und der entkommene Sträfling, der sagt, dass ich ihn aufforderte sich selbst zu töten. Sie denken seine Aussage wird sie ins gelobte Land bringen. | Open Subtitles | هل تظنّ أن هذه الشهادات ستنقلك إلى أرض الميعاد |