Ich weiß, dass Seine Lordschaft seinen eigenen Kopf hat, aber damit habe ich kein Problem. | Open Subtitles | حسناً .. أتفهم بأن سيادته يعرف تفكيره الخاص ولكن ليس لدي صعوبة في ذلك |
Mich wundert, dass er nicht freiwillig kommt, wo Seine Lordschaft keinen Kammerdiener mehr hat, seit der Irre fort ist. | Open Subtitles | أنا مندهش أنه ليس هنا لرغبته مع أن سيادته بلا خادم منذ ذهاب المعتوه |
Wir müssen uns in Acht nehmen, sonst wird Seine Lordschaft Sie Captain Crawley noch abluchsen wollen. | Open Subtitles | علينا أن نراقب أنفسنا وإلا سيريد سيادته أيضاً أن يسرقك من الكابتن كروالي |
Wie Sie gemerkt haben, hat Seine Lordschaft bisher keine Entscheidung getroffen. | Open Subtitles | كما قد نبأك حدسك سيادتهُ حتى الآن لم يتخذ قراراً |
Wenn Seine Lordschaft bisher nichts unternommen hat, bedeutet das, er will es nicht weiter verfolgen. | Open Subtitles | بالتأكيد، إذا كان سيادتهُ لم يفعل شيئاً حتى الآن ذلك يعني إنهُ لا يريد أن يأخذ الموضوع أبعد من ذلك |
Ein neuartiger Schuhlöffel. Den kaufte ich für Seine Lordschaft. | Open Subtitles | إنه نوع جديد من قرن الأحذية اشتريته لسيادته |
Seine Lordschaft sagte mir das mit William. Und Captain Crawley. | Open Subtitles | سمعت بأمر ويليام والكابتن كروالي من سيادته |
Seine Lordschaft wurde mit einer Angelrute in der einen Hand und einem Gewehr in der anderen geboren. Das klingt unbequem. | Open Subtitles | سيادته ولد بعَصاً في يد و سلاح في اليد الأخرى |
Seine Lordschaft hat eine Entscheidung getroffen, und ich finde es unglaublich, dass sein Butler ihn dafür kritisieren würde. | Open Subtitles | سيادته إتخذ قراره. وأجد أنه أمر صعب أن كبير خدمه ينتقد قراره. |
Sie haben recht. Seine Lordschaft soll entscheiden, was zu tun ist. | Open Subtitles | قد تكونين على حق، سوف آخذها إلى سيادته وهو سيقرر بشأنها. |
Wir lassen während des Essens die Teppiche aufrollen und wenn Seine Lordschaft vom Essen kommt, sind sie da. | Open Subtitles | سنقوم بفرش السجاد، وكل شيء سيكون في مكانه أثناء العشاء. إلى أن يغادر سيادته غرفة الطعام سنقوم بمفاجأته. |
Seine Lordschaft fragt, ob es Neuigkeiten gibt. | Open Subtitles | سيادته يتساءل عما اذا كان هناك أي أخبار عنالملاحظةلهذهالليلة. |
Stimmt. Ich hoffe, Seine Lordschaft ist froh darüber. | Open Subtitles | أتفق معك، يا سيدّي، آمل أن سيادته سعيد بهذا الخصوص |
Ach herrje. Wieso kommt Seine Lordschaft trotz Trennung her? | Open Subtitles | لماذا سيرغب سيادته بالمجيء هنا بعد انفصالك عنه؟ |
Ich werde für Seine Lordschaft laden, was Sie nie können. | Open Subtitles | شكراً لك وفي الحقيقة, يمكنني تعبئة ذخيرة سيادته, وهذا مالن تتمكن منه يوماً |
Seine Lordschaft meint nicht, dass das alles war. | Open Subtitles | سيادتهُ من الواضح لا يعتقدُ بأن هذا كلُ ما في الأمر |
Ein Wunder, dass Seine Lordschaft sich beherrscht hat. | Open Subtitles | أعتقد أنها كانت معجزة بأن سيادتهُ تحكم بأعصابهِ |
Heißt das, Seine Lordschaft ist noch nicht angezogen? | Open Subtitles | هل تُخبرني بأن سيادتهُ ليس حتى مُرتدياً لملابسهِ؟ |
- Nein. Man sieht, dass er dich mag, und das ist gut, da Seine Lordschaft auf ihn hört. | Open Subtitles | بإمكاني رؤية أنك تُعجبه، وذلك أمرٌ جيد، بما أن سيادتهُ يستمعُ إليه |
Seine Lordschaft will die Hintergründe erfahren aber Mr. Bates verrät nichts. | Open Subtitles | سيادتهُ يريدُ الحقائق و السيد "بيتس" لن يقوم بإعطائهم |
Und bitte schicken Sie die Rechnung an Seine Lordschaft. | Open Subtitles | وأيضا لأطلب منك لو تكرمت بإرسال الفاتورة لسيادته. |
Mrs. Hughes, ich versuche und scheitere bisher dabei, Seine Lordschaft zu überreden, das Personal wieder angemessen aufzustocken. | Open Subtitles | سيدة "هيوز"، أنا أحاول، و حتى الآن أفشل لإقناع سيادتهِ بإستعادة مستويات الموظفين إلى سابق عهدها |