Sie haben sich seit dem Unfall nicht gesehen. Sie hatten keinerlei Kontakt. | Open Subtitles | مصادفه عاديه إنهما لم يتقابلا منذ الحادث |
Ich lasse seit dem Unfall jeden Monat noch etwas hinzufügen, | Open Subtitles | لا أزال أُضيف المزيد إليها. كُلّ شهر منذ الحادث. |
Nichts Bestimmtes. Aber seit dem Unfall macht er mir Sorgen. | Open Subtitles | ليس هناك سبب، لكني كنت قلقاً عليه منذ الحادث |
seit dem Unfall, als ich meine Arzt-Lizenz zurückgab, ist kein Tag vergangen, an dem ich nicht überlegte, wie ich Helen helfen kann. | Open Subtitles | منذ الحادثة عندما تخلّيت عن شهادة الطب لم يمر يوم بدون أن أفكّر |
Er hat seit dem Unfall kein Wort gesagt. | Open Subtitles | لم يقل كلمة منذ وقع الحادث |
seit dem Unfall verstehe ich nichts mehr. | Open Subtitles | لم أستطع فهم أي شيء منذ وقوع الحادث |
- Es ist nur... seit dem Unfall... behandelt er mich als wäre ich zerbrechlich oder durchgedreht... | Open Subtitles | . . منذ الحادث... . يعالجني مثل كأنني هذه... |
seit dem Unfall habe ich ständig Angst, euch zu verlieren. | Open Subtitles | منذ الحادث و أنا مرتعب من فكرة فقدانكِ |
Körperlich bist du fit. Aber seit dem Unfall... | Open Subtitles | جسديا انت بخير .. لكن منذ الحادث |
Er war seit dem Unfall unter medizinscher Betreuung. | Open Subtitles | كان في إجازة مرضية منذ الحادث. |
Nicht das erste Mal seit dem Unfall. | Open Subtitles | ليست المرّة الأولى أيضاً. منذ الحادث |
Er ist schon lange hier, seit dem Unfall. | Open Subtitles | إنه هنا منذ وقت ذلك منذ الحادث |
seit dem Unfall machte Bree sich Sorgen, die Moral ihres Sohnes könne sich in Rauch auflösen. | Open Subtitles | منذ الحادث بدأت تشعر (بري) أن حس ابنها الأخلاقي مفقود |
Jane liebte es zu singen, also hab ich für sie gespielt, aber seit dem Unfall... | Open Subtitles | كانت ( جين ) تحب أن تغني وانا اعزف لها لكن انت تعلمين منذ الحادث صحيح |
Irgendetwas seit dem Unfall? | Open Subtitles | اى شيىء اى شيىء منذ الحادث |
Wyatt sagte, du hättest seit dem Unfall kein Studio mehr betreten. | Open Subtitles | .. (أخبرني (وايات أن قدمك لم تطأ أيّة صالة رياضية منذ الحادث |
Nick, Vince ist seit dem Unfall nicht mehr ganz bei sich. - Er denkt nicht, dass der Film scheiße ist. | Open Subtitles | (فينس) منصرف البال منذ الحادث لا يعتقد أن الفيلم فاشل |
seit dem Unfall... Dieser Mann könnte direkt vor mir stehen und ich würde es nicht merken. | Open Subtitles | منذ الحادثة هذا الرجل قد يكون أمامي ولن ألحظ هذا |
Er hat seit dem Unfall kein Wort gesagt. | Open Subtitles | لم يقل كلمة منذ وقع الحادث |
Nur, dass es seit dem Unfall nicht mehr genauso gut fährt wie vorher. | Open Subtitles | ولكن منذ وقوع الحادث لم تعد كما كانت. |
seit dem Unfall gehe ich während der Fahrt nicht mehr ans Telefon, weil es zu gefähr... | Open Subtitles | إنّه إتّصال من زبونتي أترين، بعد الحادثة لم أعد أتحدّث في الهاتف و أنا أقود |