ويكيبيديا

    "seit monaten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • منذ أشهر
        
    • منذ شهور
        
    • لأشهر
        
    • لشهور
        
    • لعدة أشهر
        
    • منذ شهر
        
    • منذ عدة أشهر
        
    • منذ عدة شهور
        
    • من شهور
        
    • منذ اشهر
        
    • منذ شهورِ
        
    • لعدّة أشهر
        
    • لمدة أشهر
        
    • خلال أشهر
        
    • منذ بضعة أشهر
        
    Warum sollte ich dafür bezahlen, etwas zu beweisen, was ich seit Monaten wusste? Open Subtitles ولكن لماذا أدفع أموالاً طائلة لأتأكد من شئ أعرفة منذ أشهر ؟
    Das kann nicht unser Mann sein. Er ist seit Monaten eingesperrt. Open Subtitles لا يمكن أن يكون هذا هدفنا انه مسجون منذ أشهر
    Kommen Sie, Mann, wir gehen den gleichen Scheiß seit Monaten durch. Open Subtitles بالله عليك يا رجل، إنّنا نراجع نفس الهراء منذ شهور
    Wissen Sie, ich arbeite seit Monaten ohne Pause an diesem Fall. Open Subtitles أوتعلم؟ أنا أعمل على هذه القضيّة دون توقّف منذ شهور.
    Wir wissen, dass Sie ihn seit Monaten observieren und Ergebnisse liefern müssen. Open Subtitles ,نعلم أنك تراقبه لأشهر ونعلم أنك تحت الضغط للحصول على نتائج
    Und ich bin so aufgeregt, weil ich seit Monaten versuche, dort zu reservieren. Open Subtitles وأنا متحمسة للغاية ، لقد كنا نحاول لشهور للحصول على هذا الحجز
    -Glauben Sie wirklich? -Sie haben das seit Monaten geplant. -Wahnsinn! Open Subtitles بالتأكيد ستفعل، فهما امرأتان خططتا لكل هذا منذ أشهر
    Den will ich seit Monaten kennen lernen. Wer macht seine PR? Open Subtitles أنا أحاول مقابلته منذ أشهر من موظف العلاقات العامة؟
    Alter, du bist seit Monaten in dieses Mädchen verknallt und hast nichts dafür getan. Open Subtitles يا رفيق، أنت معجب بهذه الفتاة منذ أشهر دون أن تفعل شيئاً
    Sie fühlt sich zum ersten Mal seit Monaten glücklich. Open Subtitles ربما لا ترقص و تغني لكن تشعر بسعادة قليلة لأول مرة منذ أشهر
    Ich weiß, Sie denken, Sie suchen nach Sarah Mason,... aber sie ist schon seit Monaten tot. Open Subtitles أنا اعلم انك تبحث عن ساره مايسون ولكنها ميته منذ أشهر
    Dieser Mann wartet seit Monaten darauf in diesem Restaurant zu essen! Open Subtitles هذا الرجل كان ينتظر ليأكل في هذا المطعم منذ شهور
    Bis jetzt hast du nur erklärt, dass du mich seit Monaten kaum anrührst, heute Abend aber verrückt nach einer Hure warst! Open Subtitles لأنه حتى الآن الشيء الوحيد الذي شرحته هو بينما أنت لم تلمسني منذ شهور الليلة أثارت عاهرة مشاعرك بشدة
    Ich versuche seit Monaten, von dir wegzukommen, und du glaubst, daß ich mit dir mitfliege? Open Subtitles أن أحاول أن أبتعد عنك منذ شهور والآن سأذهب معك فى نزهة
    seit Monaten erzählst du mir, wie überfordert und fertig du bist. Open Subtitles كنت تخبرني لأشهر كم كنت مشغولاً وكم كنت تحت ضغط
    Es beschäftigt mich seit Monaten. Was wird aus uns? Open Subtitles لقد شغل هذا تفكيرى لأشهر ماذا سيكون مستقبلنا؟
    Sie kannten sie nicht. Sie lebten seit Monaten in Grotten. Open Subtitles لا تعرفهم كانوا في الجحور والأكواخ لأشهر يتدربون
    Wir fliegen Patrouillen, wo der Feind seit Monaten nicht mehr gesichtet wurde. Open Subtitles وكنا فى دوريات فى أماكن لم يتم رصد العدو فيها لشهور.
    Aber bis zu diesem Tag, schwelte der Ausbruch schon seit Monaten. TED ولكن مع حلول ذلك اليوم الوباء كان قد إندلع لشهور ؟
    seit Monaten sehe ich auf meinem Weg zum Strand Open Subtitles كل صباح لعدة أشهر من الآن عندما أمشي على الشاطئ في المدينة،
    Kein Wunder, dass seine Frau seit Monaten durch Italien reist. Open Subtitles لا عجب أن زوجته هربت منه لقد سافرت إلى إيطاليا منذ شهر أتعرفين ذلك؟
    Die kennen das Gelände, treten seit Monaten den Zylonen auf die Blechfüße. Open Subtitles إنهم يعلمون مكان للهبوط إنهم يُُصيبون السيلونز بشدة منذ عدة أشهر
    Wir haben Sie schon seit Monaten von ihm beobachten lassen. Open Subtitles جعلناه يراقبك منذ عدة شهور ويعطينا كل يوم تقرير عما تفعليه
    Ich weiß nicht, wovon du redest. Ich hab sie seit Monaten nicht gesehen. Open Subtitles أنا لا أعلم عن ماذا تتحدثين أنا لم أراها من شهور
    Weil wir seit Monaten auf dieser emotionalen Achterbahn sitzen und ich will aussteigen. Open Subtitles لاننا على متن هذه الافعوانية العاطفية منذ اشهر الآن و ارغب بالنزول منها
    Er atmet seit Monaten zum 1 . Open Subtitles على أي حال، هو يتنفس لوحده للمرة الأولى منذ شهورِ
    Bei einer Alten anklopfen, die seit Monaten weggesperrt ist? Open Subtitles إستجواب فتاة كانت محبوسة لعدّة أشهر ؟
    Sie befindet sich seit Monaten da drin und sie ist am Leben. Open Subtitles حسناً، لقد كانت هنا لمدة أشهر و هي على قيد الحياة
    Das war ihr erstes Date seit Monaten. Open Subtitles لقد كان هذا أوّل موعد غرامي لها خلال أشهر
    Ja, mir ist klar, dass wir seit Monaten keine Band haben, aber liest du keine Zeitung? Open Subtitles أجل ، لا ، أنا أعرف أننا لم نجلب فرقة منذ بضعة أشهر لكن ، ألم تكن تقرأ الجرائد ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد