ويكيبيديا

    "seit stunden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • منذ ساعات
        
    • لساعات
        
    • منذ ساعة
        
    • لعدة ساعات
        
    • مضت ساعات
        
    • لعدّة ساعات
        
    • لساعاتِ
        
    • مرت ساعات
        
    So geht das jetzt schon seit Stunden. Auf jedem verdammten Sender. Open Subtitles ما زالت على هذه الحالة منذ ساعات كل المحطات اللعينة
    Möglicherweise zu klein, um entdeckt zu werden,... und es blutet seit Stunden. Open Subtitles على الاغلب انه صغير جدا لنراه و هو ينزف منذ ساعات
    Sie belegt es seit Stunden mit dem ansehnlichen Gefährten von der Küste. Open Subtitles انها في الداخل منذ ساعات مع ذلك الشخص الوسيم من الساحل
    Ich bin seit Stunden am Grübeln, aber ich gebe es auf. Open Subtitles لا أنا بصحة جيدة كنت أفكر لساعات حتى قررت الاستسلام
    Ich habe großen Hunger. Deshalb ist dir seit Stunden nicht mehr übel. Open Subtitles ـ أنا جائعة للغاية ـ لهذا السبب لا تشعرين بالغثيان لساعات
    Die zwei sind seit Stunden da. - Warten wohl darauf, wer auftaucht. Open Subtitles -هذان موجودان هنا منذ ساعات في انتظار ان يروا بمن التقي
    Sie und Dawn sind seit Stunden weg. Open Subtitles ويلو تخطط لشيئ هي وداون متغيبتان منذ ساعات
    seit Stunden versuche ich zu ergründen, ob wir zusammenbleiben sollen. Open Subtitles أنا مستيقظة منذ ساعات أحاول معرفة إن كان علينا البقاء معاً رغم المشاكل
    So geht das jetzt schon seit Stunden. Aufjedem verdammten Sender. Open Subtitles ما زالت على هذه الحالة منذ ساعات كل المحطات اللعينة
    Das behauptet er seit Stunden, Mr. President. Sie haben immer noch keine Beweise. Open Subtitles إنه يقول لك هذا الكلام منذ ساعات سيدي الرئيس و لم تستطع أن تحصل عليه إلى الآن
    Gott sei Dank, ich habe seit Stunden niemanden gesehen. Open Subtitles اه .. الحمد لله . لم أر اي شخص هنا منذ ساعات
    Meine Hand ist schon seit Stunden in der Box... - sie stirbt. Open Subtitles يدي بتلك الثلاجة منذ ساعات و الأنسجة تموت
    Wir könnten schon seit Stunden raus sein aus diesem Wald. Open Subtitles كان يمكننا الخروج من هذه الغابة منذ ساعات
    Ich bin seit Stunden hier um ihr Rezept nachzumachen, und keines ist auch nur ähnlich! Open Subtitles أنا هنا منذ ساعات أحاول التوصل لوصفتها و لم أقترب منها أبداً
    Draußen stehen Frauen Schlange, die seit Stunden darauf warten, behandelt zu werden. TED وفي الخارج، كان هناك طابور من النساء اللاتي انتظرن لساعات لكي يتلقين العلاج
    Edward Nygma... brüllt seit Stunden, er kenne die wirkliche Identität... von Batman. Open Subtitles ...إدوارد نيجما كان يصرخ لساعات بأنه يعرف ...الشخصية الحقيقة للرجل الوطواط
    Ich ruf schon seit Stunden an. Ruf mich über eine andere Leitung zurück. Open Subtitles يا إلهي، أتصلت لساعات اتصل بي من الخط الخارجي
    - Verzeih die britische Invasion. - Wir sind seit Stunden wach. Open Subtitles آسفة بشأن الغزو البريطاني لقد كنَّا في الأعلى لساعات
    Ich rufe dich seit Stunden. Wo bist du gewesen? Open Subtitles لقد كنت أناديك لساعات يا رجل ، أين كنت ؟
    Der Markt ist schon seit Stunden geschlossen. Bist du sicher, dass er noch da ist. Open Subtitles السوق أقفلت منذ ساعة هل أنت متاكد, أنه لا يزال هناك؟
    Melinda, der Gerichtsmediziner sagte, das, als sie Lukas fanden, er schon seit Stunden tot war. Open Subtitles ميليندا , الطبيب الشرعي قال انه عندما وجدوا لوكاس أنه كان ميتاً لعدة ساعات
    Aber ich kann nicht mehr rumsitzen. Sie hat seit Stunden nicht mehr angerufen. Open Subtitles لا يمكنني الجلوس والانتظار أطول من ذلك لقد مضت ساعات ولم تتصل بعد
    Du gehst seit Stunden auf und ab. Open Subtitles أنت تسير في الغرفة لعدّة ساعات الآن
    Oh, Stuart, wir sind schon seit Stunden auf den Pfoten! Open Subtitles أوه، ستيوارت، نحن نَمْشي لساعاتِ.
    Ich muss mal. Ich war seit Stunden nicht auf der Toilette. Open Subtitles سوف أذهب إلى المرحاض لقد مرت ساعات كثيره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد