Aber aus der Nähe könnte die Selbstzerstörung wohl beide Schiffe zerstören. | Open Subtitles | التدمير الذاتي قد يكون كافيا للقضاء على كل من السفينتين |
Es erfordert Selbstzerstörung, eine Willensanstrengung. | Open Subtitles | يحتاج لبعض التدمير الذاتي مجهود من الإراده |
- Unnötig. Wenn nur einer übrig ist, aktivieren wir die Selbstzerstörung. | Open Subtitles | الإفتراض الوحيد المتبقى هو أن نغلق المدارات على القمر و نستعمل خاصية الذاتي التدمير |
Die Selbstzerstörung hat's erwischt. | Open Subtitles | أم 114 أعتقد أن جهاز التدمير الذاتى أُصيب وفجر نفسة |
Die Basis hat eine Selbstzerstörung für katastrophale Ereignisse, wie dieses. | Open Subtitles | القلعة بها برنامج تدمير ذاتي تم وضعه بها في حالة حدوث أحداث مثل هذه |
Sie waren bei der Selbstzerstörung des Anführers wohl mit diesem verbunden. | Open Subtitles | نعتقد أنهم كانوا متصلين بزعيمهم بطريقة أو أخرى , عندما دمر نفسة ذاتياً |
Selbstzerstörung für Basis auf drei Minuten einstellen. | Open Subtitles | ليتم ضبط التدمير الذاتي للقاعدة عند ثلاث دقائق |
Ich habe gesehen wie Adebisi andere kaputt gemacht hat, mit seiner eigenen Selbstzerstörung. | Open Subtitles | تعلَم، لقد رأيتُ أديبيسي يُدمرُ آخرين بتدميرِهِ الذاتي |
Sie aktivierten eine Art Selbstzerstörung und explodierten. | Open Subtitles | لقد نشطوا نوع من التدمير الذاتي ليدمروا أنفسهم |
Jemand hat die Selbstzerstörung von einer anderen Stelle wieder aktiviert. | Open Subtitles | لابد أن شخص ما أعاد تنشيط التدمير الذاتي من موقع آخر |
Er benutzt entweder die Selbstzerstörung oder einen Naqahdah-Generator. | Open Subtitles | وسوف يُستخدم كذلك آلية التدمير الذاتي أو مفاعل الناكودا بهدف زيادة الحمل |
Die Aufmerksamkeit, die er durch das Rebellieren bekommt,... selbst bis an den Rand der Selbstzerstörung,... ist emotional wertvoller, wie die Hilfe, die er durch eine Entzugsklinik bekommt. | Open Subtitles | من الناحية النفسية الإهتمام الذي يحظى به نتيجة تمّرده حتى لو كان لدرجة التحطيم الذاتي |
Nein, nun ja, ich springe zwischen Selbtabscheu und Selbstzerstörung. | Open Subtitles | ليس من عادتكَ أن ترثي لحالك أنا أنتقل الآن من الاشمئزاز الذاتي إلى التدمير الذاتي |
Nein, nein, Sie haben das falsch verstanden, ich habe gerade herausgefunden, daß wenn die Selbstzerstörung ausgelöst wird, automatisch ein Subraumsignal gesendet wird. | Open Subtitles | لا, انتى لا تفهمي. لقد اكتشفت انه عند عمل التدمير الذاتي للمبني, فان هناك برنامج تلقائي ارسل اشارة فضائية. |
Was für einen Plan? Selbstzerstörung? | Open Subtitles | ،ما الذي فعلته أوضعتها على التدمير الذاتي ؟ |
Selbstzerstörung in fünf, vier, drei, zwei, eins... | Open Subtitles | التدمير الذاتي بعد خمسة، أربعة ثلاثة، اثنان، واحد |
Selbstzerstörung in fünf, vier, drei, zwei, eins. | Open Subtitles | التدمير الذاتي .. بعد خمسة، أربعة، ثلاثة، أثنان, واحد |
Ich vermute, er wurde bei der Selbstzerstörung durch eine falsche Programmierung nur beschädigt. | Open Subtitles | تخميني أن هناك عطل أثناء التدمير الذاتي, تلف بالرقاقة |
Selbstzerstörung in einer Minute 30 Sekunden. | Open Subtitles | التدمير الذاتى خلال دقيقه و ثلاثون ثانيه |
Das würde erklären, warum die Selbstzerstörung nicht losgegangen ist. | Open Subtitles | إنه الشيءُ الوحيدُ الذي يُوضّحُ لماذا التدمير الذاتى لن يَنفجرُ |
Solch ein Anzug braucht nur einen Knopf, Selbstzerstörung. | Open Subtitles | بدلة كتلك تحتاج زرا واحدا وحسب زر تدمير ذاتي |
Es wird kurz dauern, bis ich herausgefunden habe, wie wir eine Selbstzerstörung dieses Dings hinbekommen. | Open Subtitles | أمامي دقيقتان لاكتشاف كيفية تدمير هذا الشيء ذاتياً |
Anstatt soziale Kritik zu üben, üben wir uns immer mehr in Selbstkritik, manchmal bis hin zur Selbstzerstörung. | TED | وبدلًا من صنع انتقادات اجتماعية أصبحنا أكثر وأكثر منهمكين في نقد الذات أحيانًا إلى نقطة تدمير الذات |