Am Ende des Semesters werden wir nach Mexiko fahren, alle Kosten werden übernommen. | TED | في نهاية الفصل الدراسي سنأخذ رحلة الى المكسيك كل التكاليف مدفوعة |
Ihr Hampelmänner seid seit Beginn des Semesters auf Doppelgeheimbewährung. | Open Subtitles | لأنكم يا مهرجين ستكونون على إختبارَ سريَ مضاعفَ كُلّ الفصل الدراسي |
Heute Morgen beginnen wir mit der dritten Pflichtlektüre des Semesters. | Open Subtitles | هذا الصباح سنبدأ ثالث قراءة في هذا الفصل |
Und ich schätze, dass die Einserparade so weitergeht bis zum Ende des Semesters. So viel zum Thema Glockenkurve. | Open Subtitles | و أعتقد أنكم ستحافظون على هذا المستوى إلى نهاية الفصل الدراسى |
Du kannst den Rest des Semesters Gasthörer sein. | Open Subtitles | صحيح . يمكنك أن تكوني مراجعة لبافي الفصل الدراسي حتي ميعاد التسجيل |
Diese Frage ist die wohl wichtigste in der Bioethik und wir werden den Rest des Semesters damit verbringen uns damit zu befassen. | Open Subtitles | هذا السؤال هو حجر الأساس في علم الأحياء وسنمضي بقية الفصل الدراسي في دراسته |
Das Ende des Semesters ist nicht mehr fern. | Open Subtitles | بسبب ان الفصل الدراسي يقترب من نهايته وسوف اعود لأخذها |
Abby nimmt sie am Ende des Semesters mit zurück nach L. A. | Open Subtitles | في نهاية الفصل الدراسي كجزء من اتفاق الرعاية بيننا وهل انت مقتنع بذلك ؟ |
Ich wiederrufe eure Bräunungs-Privilegien für den Rest des Semesters. | Open Subtitles | سأبطل أمتيازات التسمير الخاصة بكن لبقية الفصل الدراسي |
Ich übertrage die Notizen dieses Semesters von meinem Aufnahmegerät. | Open Subtitles | لقد ترجمت مذكرات هذا الفصل الدراسي من مسجلي الرقمي. |
Schau, ich habe alle deine Hausaufgaben, und ich habe für den Rest des Semesters eine Tabelle erstellt. | Open Subtitles | أنظر, لدي كل تعييناتك معي وعملتُ جدول زمني بالنسبه لبقيه الفصل الدراسي |
Das ist euer Laborpartner für den Rest des Semesters. | Open Subtitles | هذا هو شريككم بالمختبر لباقي الفصل الدراسي |
Ich werde die Namen der Studenten des Semesters durchgehen und dann sehe ich mir den ursprünglichen Tatort an. | Open Subtitles | سأجعلهم يأخذوا سجل بأسماء الطلبة في ذلك الفصل ثم سأذهب لتفقد مسرح الجريمة الحقيقي |
Streich am Ende des Semesters, um die Erstsemester-Looser loszuwerden. | Open Subtitles | مزحة نهاية الفصل الدراسي للتخلي عن الخاسرين في السنة الأولى. |
Am Anfang des Semesters sah ich mir das Buch an, und in diesem 400-seitigen Buch gab es ungefähr 14 Seiten mit Bildern von schwarzen Menschen. | TED | طبعاً، في بداية الفصل الدراسي اطلعت على الكتاب لبرهه وفي هذا الكتاب ذو الأربعمائة صفحة كان هناك قسم من أربع عشرة صفحة كان مليئًا برسومات الناس السود. |
Würden Sie für den Rest des Semesters eine glatte Zwei akzeptieren? | Open Subtitles | يجب ان تكون مؤهلا لبقية الفصل الدراسى |
Am ersten Tag des Semesters unten im "The Black Horse" trinken zu gehen, ist eine lächerliche und illegale Tradition. | Open Subtitles | اليوم الأول من الفصل الدراسي عادة تشربون هناك من حانة "بلاك هورس" هذا التقليد ليس فقط سخيف و لكن أيضا ممنوع0 |
Ms. Carr wird wie gehabt bei uns unterrichten, bis zum Ende des Semesters. | Open Subtitles | الآنسة كار ستكمل عملها- وسنرى ماذا سيحدث خلال هذا الفصل |
Am Ende des Semesters wird dein Fall verhandelt. | Open Subtitles | . هم سيرفعون قضيتك حتى نهاية الفصل |
Das letzte Treffen des Semesters, beginnt jetzt. | Open Subtitles | سنبدأ الأن آخر إجتماعات الفصل الدراسي |