ويكيبيديا

    "sequenz" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تسلسل
        
    • التسلسل
        
    • السلسلة
        
    • المتسلسلة
        
    • متسلسلة
        
    • تفعيل محاكاة
        
    Die Sequenz stimmt fast exakt mit der der Parasiten-Waffen... des Illuminatenordens überein. Open Subtitles تسلسل قريب جدا من الأسلحة الطفيلية التي يستخدمها عبادة لوس إلومينادوس.
    Wir nehmen also etwas sehr Kompliziertes, wandeln es in Töne um, eine Sequenz von Tönen, und produzieren damit etwas sehr Kompliziertes in den Köpfen von anderen. TED ولكننا نأخذ شيئاً معقداً جداً، ونحوله إلى أصوات، تسلسل من الأصوات، وننتج شيئاً معقداً جداً في أذهانكم.
    Sobald man das eine in der Milliarde gefunden hat, infiziert man ein Bakterium, und erhält Millionen und Milliarden Kopien dieser speziellen Sequenz. TED وبمجرد أن تجد ذلك الواحد من المليار، تنقله إلى بكتيريا، وتنتج ملايين وملايير النسخ من ذلك التسلسل بعينه.
    Diese Sequenz zeigt die Erstellung dieses Modells. TED هذا التسلسل يظهر التراكم في ذلك النموذج.
    Ja, aber du kannst diese eine Sequenz nicht mehr finden, nicht wahr? Open Subtitles لكن لا يمكنك العثور على تلك السلسلة بعد الآن، أليس كذلك؟
    Dann brauchen wir programmierbare Teile, die diese Sequenz heranziehen und zum Zusammenfalten oder Rekonfigurieren verwenden können. TED ثم نحتاج إلى أجزاء قابلة للبرمجة يمكنها أخذ تلك المتسلسلة واستخدامها للانكماش أو إعادة التشكيل.
    Eine Sequenz von drei Knöpfen. Da gibt es 1.000 verschiedene Kombinationen. Open Subtitles انها متسلسلة من ثلاثة ازرار، هذا يعني الاف من الاحتمالات
    - New York Sequenz sofort einleiten, biologische Waffe aktivieren! Open Subtitles تفعيل محاكاة لبيئة (نيويورك) تنشيط الخطر البيولوجى.
    Wir verknüpfen Geschehnisse mit Emotionen und wandeln sie instinktiv in eine Sequenz um, die leicht zu verstehen ist. TED نربط الأحداث و المشاعر و نحولها بطريقة فطرية الى تسلسل يسهل علينا فهمه
    Und man kann diese Töne in die Sequenz einspeisen, die man wiederum in beliebigen Mustern anordnen kann. TED وبإمكانك ضخ هذه الأصوات في أي تسلسل والتي بإستطاعاتك تجميعها في التكوين الذي تريد.
    Diesen Monat ist es gerade 10 Jahre her dass wir die erste Sequenz eines frei lebenden Organismus veröffentlicht haben, die von Haemophilus influenza. TED لقد مرّت 10 سنوات في هذا الشهر عندما نشرنا أول تسلسل لكائن حي حُر، وذلك للانفولنزا المستديمة.
    Vielleicht kann ich die Sequenz überschreiben. Open Subtitles سوف أرى ما أذا كان يمكنني تجاوز تسلسل الطلب
    Die nächsten vier Nummern sind Zwei, Drei, Acht, Neun,... die nicht in Sequenz stehen. Open Subtitles الأربعة أرقام الأخرى هي 2 ، 3 ، 8 ، 9 ليست في تسلسل
    - Wir sollten es sein, aber da ist eine Sequenz eingefügt, ich weiß nicht, was es ist, so was wie ein Open Subtitles يجب أن نكون كذلك، لكن هناك تسلسل مصطنع. لا أعرف ماهيته تحديداً،
    Wenn man den Zauberspruch wieder ändert, ändert man wieder die Sequenz. Man bekommt schöne Dreiecke von 130 Nanometer Größe. TED وإذا غيّرت التهجئة مرة أخرى ، يمكنك تغيير التسلسل مجدداً. تحصولن على مثلثات حجمها 130 نانو متراً جميلة.
    Und dann noch übergeordnete Effekte wie Tempo und Lautstärke, die man auf die gesamte Sequenz anwendet. TED وبعد ذلك التأثيرات المجملة كالوتير والصوت. والتي يمكن تطبيقها على التسلسل بأكمله.
    Und abschließend kann ich die ganze Sequenz ausblenden, indem ich den Lautstärke-Siftable nach links neige. TED و أخيرا استطيع أن الاشي كل التسلسل خارجاً. بواسطة إستخدام سفتبل الصوت عبر تحريكها إلى اليسار.
    Beispielsweise zeige ich Ihnen jetzt eine Sequenz und ich muss gestehen, dass das Militär einiges finanziert, Ich zeige also diese geheime Sequenz und Sie dürfen außerhalb dieses Saals nicht darüber reden, ok? TED فعلى سبيل المثال، سأعرض لكم سلسلة وأود أن أقول بأن بعض من تمويلي يأتي من الجيش لذا سأعرض لكم هذه السلسلة المصنفة ولا يمكنم مناقشتها خارج هذه الغرفة، حسناً؟
    Diese Sequenz ist auch schön. Dies ist ein kleines Kind, 6 Jahre alt, die ihrer ältesten Schwester erzählt, was sie zu tun hat. TED هذه السلسلة ايضاً جيدة. هذا الطفل الصغير، ست سنوات، يخبر أخته الأكبر ماذا تفعل.
    Später fand man diese Sequenz überall in der Natur, angefangen bei Sonnenblumenkernen und Blütenverteilungen bis hin zur Struktur einer Ananas und der Verzweigung der Bronchien in der Lunge. TED الإنسان لاحقًا اكتشف وجود هذه المتسلسلة في كل مكان في الطبيعة، بدءًا من بذور دوار الشمس وترتيبات بتلات الزهرة ، إلى بنية الاناناس، حتى تفرع قصبات الرئتين
    Also ist das Heilmittel ohne die Sequenz nutzlos. Open Subtitles إذاً دون المتسلسلة سيكون العلاج عقيماً؟
    Das ist nicht irgendeine genetische Sequenz. Open Subtitles - إنها ليست متسلسلة وراثية عادية
    Man dekodiert das, was man zusammenfalten will, in eine Sequenz von Winkeln – also minus 120, minus 120, 0, 0, 120, minus 120 – etwas in der Art; eine Sequenz von Winkeln, oder Drehungen, und man sendet diese Sequenz durch die Kette. TED نقوم بفك تشفير ما نريدها أن تنكمش إليه، إلى متسلسلة من الزوايا -- إذن سالب 120، سالب 120، 0، 0 120، سالب 120 -- شيء من هذا القبيل؛ إذن متسلسلة من الزوايا أو الدورانات، وترسل تلك المتسلسلة عن طريق السلسلة.
    New York Sequenz eingeleitet. Open Subtitles تم تفعيل محاكاة لبيئة (نيويورك).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد