Was sollte das heißen, dass ich aus sexuellen Gefallen materiellen Gewinn schlage? | Open Subtitles | ماذا كان ذلك الكلام بخصوص المعروف الجنسي مقابل مكسب مادي ؟ |
Die Kids nutzen den Begriff schwul heutzutage nicht nur im sexuellen Sinn... | Open Subtitles | وسع الأطفال معنى كلمة شاذ إلى ما وراء التصنيف الجنسي, لذا.. |
Darüber hinaus erteilen die Teams grundsatzpolitischen und technischen Rat für die Ausarbeitung und Durchführung von Schulungsmaßnahmen zur Stärkung der Fähigkeit der Missionen, gegen Verfehlungen, insbesondere sexuelle Ausbeutung und sexuellen Missbrauch, vorzugehen. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، توفّر هذه الأفرقة الإرشاد بشأن السياسات والمشورة التقنية في مجال إعداد دورات تدريبية وتنفيذها بغية تعزيز قدرة البعثة على معالجة إساءة السلوك، وبخاصة الاستغلال والاعتداء الجنسي. |
Das ist kein unwahrscheinliches Szenario, denn 90 % des sexuellen Missbrauchs wird von Wiederholungstätern verübt. | TED | وهذا احتمال وارد، لأن تسعين في المئة من الإعتداءات الجنسية يرتكبها معتدون يكررون فعلتهم. |
Ein Mädchen mit einem guten Charakter ist eine Tussi, die alle sexuellen Wünsche erfüllt, ohne zu ordinär zu sein, und die die Klappe hält. | Open Subtitles | الشخصية الجيدة تتكون من فتاة بجسم جيد والتي تقوم بإشباع كل الرغبات الجنسية من غير أن تكون هائجة جنسيا عن الحد المطلوب |
in Anbetracht dessen, wie wichtig es ist, den Opfern sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs durch Bedienstete der Vereinten Nationen und zugehöriges Personal Hilfe zu gewähren, | UN | وإدراكا منها لأهمية مساعدة ضحايا الاستغلال والانتهاك الجنسيين من جانب موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها، |
Ihr Bauch ist ein Anzeichen für tiefsitzenden Einsamkeitsgefühle, was auf sexuellen Missbrauch schließen lässt. | Open Subtitles | معدتك لديها مشاعر هجر محفورة عليها و هذا يشير إلى معاملة جنسية سيئة |
Und ganz wichtig: mit der Einführung der sexuellen Fortpflanzung, das das Genom weitergibt, wird der Rest des Körpers entbehrlich. | TED | وأكثر أهمية من ذلك، مع دخول التكاثر الجنسي الذي يقوم بتمرير الجينات، فإن باقي الجسد يصبح مستهلكاً. |
Zum Beispiel könnten Sie ein Werfer oder Fänger sein, und das hängt damit zusammen, ob Sie einen sexuellen Akt durchführen oder ihn empfangen. | TED | وكمثال, إن كنت الرامي للكرة أو المتلقي, هذا سيشير إلى كونك الفاعل في النشاط الجنسي أو المتلقي لهذا الفعل. |
2007 konnte Brendan dennoch damit zu lebenslanger Haft verurteilt werden, für Mord und sexuellen Missbrauch. | TED | ومع ذلك كان كافيًا لإدانة بريندان وإرساله إلى السجن مدى الحياة بتهمة القتل والاعتداء الجنسي في عام 2007. |
Diese betrafen körperlichen, emotionalen oder sexuellen Missbrauch; körperliche oder emotionale Vernachlässigung; psychische Störungen, Substanzmissbrauch oder Inhaftierung der Eltern; Trennung oder Scheidung der Eltern sowie häusliche Gewalt. | TED | وتشمل العنف الجسدي والعاطفي أو الانتهاك الجنسي أو الإهمال الجسدي أو العاطفي المرض العقلي للوالدين، إدمان المخدّرات، السجن اتفصال الوالدين أو الطلاق العنف المنزلي |
Eine Frau, die ihre sexuellen Bedürfnisse priorisiert, macht Angst, denn wenn sie das tut, priorisiert sie sich selbst. | TED | المرأة التي يكون احتياجها الجنسي أولويتها مخيفة ذلك لأنها تقدم احتياجها الجنسي على نفسها. |
Die Theorie der natürlichen Selektion konnte es nicht erklären und aufgrund seiner Frustration entwickelte er die Theorie der sexuellen Selektion. | TED | ولم يستطع شرحه في نظريته عن الإنتقاء الطبيعي. وبعيداً عن إحباطه، قام بتطوير نظريته عن الإنتقاء الجنسي. |
Ich habe bei ihr eine undifferenzierte Unfähigkeit zur sexuellen Erregung festgestellt. | Open Subtitles | و لقد لاحظت عليها عدم استجابة غير طبيعية للاثارة الجنسية |
Können wir über den körperlichen und sexuellen Missbrauch sprechen, der in Ihrem Haushalt stattfand? | Open Subtitles | هل يمكننا التحدث عن التحرشات الجنسية الجسدية و النفسية الذي حصل في منزلك |
Scheint seltsam, deine Mutter mit deinen sexuellen Fähigkeiten beeindrucken zu wollen. | Open Subtitles | يبدو لي غريب أن تحاول أن تذهل أمك بخبرتك الجنسية |
Es ist im Grunde eine Operation um Frauen sexuellen Genuss vorzuenthalten. | TED | انه عبارة عن عملية جراحية .. تقوض شهوة المرأة الجنسية .. |
Liste von sexuellen Straftätern. | Open Subtitles | في الكمبيوتر المركزي للولاية للمعتدين الجنسيين |
Der Sicherheitsrat verurteilt mit größtem Nachdruck alle von Friedenssicherungspersonal der Vereinten Nationen begangenen Akte sexuellen Missbrauchs und sexueller Ausbeutung. | UN | ”ويدين مجلس الأمن أشد ما تكون الإدانة جميع أعمال الاعتداء والاستغلال الجنسيين التي يرتكبها أفراد الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
Erzähle mir von deiner ersten sexuellen Erfahrung. Willst du von meiner hören? | Open Subtitles | اخبرني عن اول تجربة جنسية لك، هل تود السماع عن تجربتي؟ |
Es ist normal und nicht krank, dass sie als Fokus Ihrer frühen sexuellen Gefühle diente. | Open Subtitles | إنه أمر طبيعي، وليس مريض أنها أصبحت بؤرة إهتماماتك الجنسيّة المبكّرة |
Mr. Ferguson, gab es sexuellen Missbrauch im Wilkinson-Heim für Jugendstraftäter? | Open Subtitles | سيد فيرجسون, هل كان هناك أى تعرض للأستخدام الجنسى فى بيت ويلكنسن للأولاد؟ |
Es ist ein bisschen skurril zu den Bildern seiner Mutter zu masturbieren ... diese Art sexueller Beziehung oder ... sexuellen Abenteuer mit einem Ersatz deiner Mutter zu haben. | Open Subtitles | حسناً إنّه مميّز ممارسة العادة السرية عند مشاهدة صور الأم أمر مميّز وكذلك إقامة علاقة جنسيّة |
Ganz zu schweigen von den sexuellen Praktiken. | Open Subtitles | بدون الحاجه الى ذكر الأشياء الجنسيه الوضيعه |
Sie behauptet, es habe keine Affäre gegeben. Nur eine Art sexuellen Übergriff. | Open Subtitles | وفقًا لما قالت، لم يكن بينكم علاقة بل كان إعتداء جنسي |
Es ist immer total seltsam, wenn man seine eigene Mutter bei einer sexuellen Situation sieht. Yeah. | Open Subtitles | ان ترى امك فى موقف جنسى. |
Ist das aus einer sexuellen Spannung heraus oder hab ich etwas nicht mitgekriegt? | Open Subtitles | أهذا توتّر جنسيّ تامّ أم أنّني أفوّت أمراً؟ |
Hatten Sie widernatürlichen sexuellen Verkehr mit ihr? | Open Subtitles | هل كنت تمارس أى نوع غير طبيعى من الجنس مع فتاة صغيرة؟ |
Ich habe das Gesetz zur sexuellen Diskriminierung von 2007 in meinem Hotel, falls Sie es lesen möchten. | Open Subtitles | بالواقع لدي نسخة عن تلك النشاطات في غرفتي لسنة 2007 ان اردتي ان تأتي و تشاهديها |