Ich weiß, seine Planung hat sich geändert, es tut mir leid. | Open Subtitles | اعلم , لكن جدول اعماله تغير البارحة انا اسفة جداً |
Was hatte sich geändert, um einen neuen Namen genau zu diesem Moment notwendig zu machen? | TED | وما الذي كان قد تغير ليجعل من الإسم الجديد ضرورة مُلِحة في تلك اللحظة بالتحديد؟ |
Nimm's mir nicht übel, Charles, aber die Zeiten haben sich geändert. | Open Subtitles | لا اريد ان اكون فظاً تشارلز لاكن الزمن تغير |
Am Flughafen gibt er uns die Informationen. Die Spielregeln haben sich geändert. | Open Subtitles | حالما نصل إلى المطار سوف يخبرنا بما نريده القوانين قد تغيرت |
Doch die Dinge hatten sich geändert -- Ich war ein 46jähriger Brigadegeneral. | TED | فالامور تغيرت .. لقد كنت برتبة عميد .. وكنت ابلغ من العمر 46 عاماً |
Und ich hatte mal eine Machete, aber die Zeiten haben sich geändert. | Open Subtitles | و أنا كان عندي خنجر لكن الزمن تغيّر الآن. سيكون بخير. |
Die Dinge haben sich geändert und sie haben die Welt inspiriert. | TED | لقد تغيّرت هذه الأشياء، وقد ألهموا العالم. |
Du sagst, dieser Jaffa hätte sich geändert. | Open Subtitles | انت دافعتَ عن هذا الجافا مرارا وتكرارا بقولكَ انه تغير |
Es muß hart für dich gewesen sein, wie Zeiten und Mode sich geändert haben, dass die Leute die Disco für tot erklären. | Open Subtitles | لا بد أنك قاسيت من تغير العصر والموضة أن تسمع الناس يقولون أن الديسكو مات |
Die Pläne haben sich geändert. Wir testen den Molekularstabilisator, während wir in der Hyperzeit sind. | Open Subtitles | تغير فى الخطط ايها الحاضرون سنختبر موازن الجزىء |
Ich kann Sie beschützen, aber Sie müssen begreifen, dass die Lage sich geändert hat. | Open Subtitles | يُمكننى حمايتكِ.. ولكن يجب أن تدركى أن الموقف قد تغير الأن |
Er hat gesagt, dass er sich geändert hat und ich glaube ihm. | Open Subtitles | نعم, لكن اتعرفين ماذا؟ يقول أنه تغير, و أنا اصدقه |
Ich muss zugeben, meine ersten Versuche waren ein bisschen... verunglückt, aber das hat sich geändert. | Open Subtitles | أنا سأعترف, بأن محاولاتي السابقة كانت بدائية, لكن كل هذا تغير الأن. |
Nun, wenn jemand sagt, "wir müssen reden", ist das manchmal die Einleitung zu einem Gespräch über Gefühle, die sich geändert haben. | Open Subtitles | عندما يقول شخص نحنُ بحاجة للتحدث أحياناُ تقود إلى مناقشة حول تغير المشاعر |
Zweitens, die Methoden der patentbesitzenden Unternehmen haben sich geändert. | TED | ثانيا ، لقد تغيرت ممارسات الشركات الحاملة لبراءات الإختراع. |
Das heißt, wir sind aufgewacht und haben nach Luft geschnappt. Denn unsere Blutzusammensetzung hatte sich geändert. | TED | لذا كنت أستيقظ و أنا ألهث. لأن التركيبة الكيميائية لدمك قد تغيرت. |
Vor ein paar Jahren reiste ich wieder in den Südsudan. Erstaunlich viel hatte sich geändert. | TED | عدت إلي جنوب السودان منذ عدة سنوات، وكان من المدهش أن ترى كم الأشياء التي تغيرت. |
Ich habe gestern auch gute Arbeit geleistet und bin trotzdem gefeuert geblieben. Was hat sich geändert? | Open Subtitles | لقد قمتُ بعملٍ جيّدٍ البارحة ومازلت مطرودة ما الذي تغيّر الآن؟ |
Ich sehe diese Dinge aber erst seit ein paar Tagen. Etwas hat sich geändert. | Open Subtitles | وقد بدأت أرى أشياءً منذ أيّام شيءٌ ما تغيّر |
Ich weiß, die Zeiten haben sich geändert. Aber ein Mann ist nun mal ein Mann. | Open Subtitles | .. أعلم أن الوقت قد تغيّر ولكن الرجل سيظل رجلاً |
Mom, das war vor 20 Jahren. Die Mode hat sich geändert. | Open Subtitles | أمّاه، كان ذلك قبل 20 عاماً لقد تغيّرت الموضة |
Idioten. Nichts hat sich geändert. Immer dasselbe. | Open Subtitles | أوه، حفنة من المهرجين، الأشياء لم تتغير ولو قليلا نفس الحال كماهو دائما |
Die Rufnummer hat sich geändert, ist derzeit nicht erreichbar oder abgemeldet. | Open Subtitles | الرقم الذي شكّلته تمّ تغييره أو مغلق، أو خارج الخدمة |
Die Situation hat sich geändert, | Open Subtitles | جي ، تقارير الحالة تبدلت بالساعة الاخيرة |
Seit die Dinge sich geändert haben, ist mein Geruchssinn etwas ausgeprägter. | Open Subtitles | تغيّرَتْ بعض الأمور مؤخّراً، و أصبحتُ أشدّ حساسيةً للروائح. |
Wie ich schon sagte, nichts hat sich geändert. | Open Subtitles | كما قلت لم يتغير أي شيء |
Nichts hat sich geändert, außer du tust es. - Kiera! - Alec! | Open Subtitles | لم يتغير شيء ما لم تفعل أنت كييرا أليك ، تماسك |