ويكيبيديا

    "sie hätten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كان يجب
        
    • كان عليك
        
    • كان من
        
    • كان بإمكانك
        
    • أنت كان
        
    • كان عليكِ
        
    • لم يكن من
        
    • أنت ما كان
        
    • لديهم
        
    • كان بوسعك
        
    • كان عليكَ
        
    • كان عليهم
        
    • كان يمكن
        
    • كان ينبغي
        
    • كانو
        
    - Sie hätten es sagen sollen. - Es muss da sein. Open Subtitles اعتقد انك كان يجب ان تخبرهم لا بد انها هناك
    Sie wussten was über Travis. Sie hätten es mir sagen sollen. Open Subtitles كان لديك معلومات بخصوص ترافيس كان يجب ان تشركني فيها
    Er kann nicht über die Gedanken von Mikado aussagen, wogegen Sie hätten Einspruch erheben müssen. Open Subtitles لايمكنه أن يتحدث فيما يتعلق بمشاعر القطة والذي كان عليك أن تعترض عليه ..
    Hmm, schlechte Nachrichten für Sie: Sie hätten besser den Mund gehalten. Denn genau jenes gute Gefühl wird es für Sie jetzt unwahrscheinlicher machen, dieses Ziel auch wirklich in Angriff zu nehmen. TED حسن، أخبار سيّئة، كان عليك أن تُبقي فَمك مُغلقا، لأنّ من شأن ذلك الشّعور الرّائع، أن يُقلّل من حظوظك في تَحقيقه.
    Ich hätte etwas tun können, aber Sie hätten mich mit ihm abgeschlachtet. Open Subtitles كان بإمكاني مساعدته و لكن كان من الممكن أن أُقتل معه.
    Sie hätten all dem bei der Hinrichtung ein Ende setzen können. Open Subtitles كان بإمكانك وضع حد لهذا كله في جلسة تنفيذ الإعدام
    Sie hätten mich reinlassen sollen. Meine Frau ist im siebten Monat. Open Subtitles كان يجب ان تسمح لي بالدخول زوجتى حامل بشهرها السابع
    Sie hätten mir sagen sollen... dass wir die Atlanter betrügen werden. Open Subtitles كان يجب أن تخبريني بأننا كنا ننوي أن نخون أتلانتس
    Sie hätten ihr gleich sagen sollen, was die Prioritäten der Flotte sind. Open Subtitles كان يجب أن يخبروها بأن أي من أفراد الأسطول لهم الأولوية
    Sie hätten sehen müssen wie viele Bücher der Chef dafür lesen musste. Open Subtitles كان يجب أن تننظروا الى كتب التي اضطر طهاتنا الى قراءتها
    Sie hätten es "Römer" nennen sollen denn das haben wir vor. Open Subtitles حسنا,كان يجب ان يسموها رحلة رومانية لأن ذلك ما سنفعله
    Sie hätten sehen sollen, wie stolz Toby war, darin zu fahren. Open Subtitles كان يجب ان تراةُ كيف كان توبي فخواً وهو يركبها
    Sie hätten sehen sollen, wie er mit der bloßen Hand die Glut berührte. Open Subtitles كان عليك أت تشاهديه وهو يلتقط الجمر المشتعل بأصابعه
    Sie hätten den Riesen mit ihm auf dem Boot sehen sollen. Open Subtitles كان عليك رؤية الرجل الذي صعد إلى القارب معة
    Sie hätten 1968 die Völkerwanderung der Zeronier erleben sollen. Open Subtitles كان عليك التواجد هنا لهجرة الزيرونيون 1968.
    Sie suchten nach der perfekten Pepsi, aber Sie hätten nach den perfekten Pepsis suchen sollen. TED كان مسعاهم هو التوصل لأفضل تركيبة للبيبسي, ولكنهم كان من المفترض أن يقوموا بالتوصل لأفضل تركيبات للبيبسي.
    Sie hätten lügen können oder sagen, es ginge mich nichts an. Open Subtitles كان بإمكانك أن تكذب أو تقول لى ليس من شأنكِ
    Sie hätten Platz machen und sie durchlassen können. Open Subtitles أنت كان يُمكنُ أنْ تَفْتحَ المجال لهم وتَتركَهم يَمْرّونَ
    Sie hätten seine Wohnung sehen sollen. Es ist alles perfekt konstruiert. Open Subtitles كان عليكِ رؤيه شقه ذلك الرجل لقد صنعت خصيصا على يد عالم
    Sie hätten da nie ohne Verstärkung reingehen dürfen. Open Subtitles لم يكن من المفروض أبداً أن تذهب هناك بدون مساندة
    Sie hätten nicht für mich einstehen müssen. Open Subtitles أعرف بأنّك عوّضت عنّي. أنت ما كان لزاما عليك أن تعمل ذلك.
    Behaupten die auch, Sie hätten das Bild, auf dem der Hund Poker spielt? Open Subtitles تلك الصورة من الكلاب لعب البوكر، لم يقولون أن لديهم واحدة أيضا؟
    Ich will mich nicht beschweren, aber Sie hätten auch anrufen können. Open Subtitles لا أريد النقد، ولكن كان بوسعك الاتصال بي.
    Sie hätten wissen müssen, dass ich es früher oder später rausfinden werde. Open Subtitles كان عليكَ أن تعلم أنني سأعرف هذا عاجلاً أم آجلاً
    Sie hätten einfach nur rumsitzen müssen und nicht über die Scheidung reden. Open Subtitles كل ما كان عليهم ان يفعلوه هوا الجلوس فى نفس المكان مبتسمين ولا يتحدثوا عن الطلاق ولكن لا
    - Sie hätten dich töten können. - Warum sind sie nicht weg? Open Subtitles كان يمكن ان تُقتل فيها لماذا لم يرحلوا ؟
    Hält zielgerichtet Ausschau. Sie hätten ihm beibringen sollen, sich nicht einzumischen. Open Subtitles كان ينبغي عليك أن تعلمه ألا يتدخل فيما لا يعنيه
    Die Typen kenne ich nicht, aber Sie hätten dich und Keksdose erledigt, wenn ich nicht gewesen wäre. Open Subtitles وانا لا اعرف هؤلاء الاطفال غير انهم كانو يضربونك وكانو سيتركونك قطعة لحم لو اتيت ماخرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد