ويكيبيديا

    "sie haben glück" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أنت محظوظ
        
    • انت محظوظ
        
    • أنتِ محظوظة
        
    • أنت محظوظة
        
    • من حسن حظك
        
    • أنتم محظوظون
        
    • إنك محظوظ
        
    • انت محظوظة
        
    • أنتي محظوظة
        
    • أنتَ محظوظ
        
    • أنتما محظوظان
        
    • انت محظوظه
        
    • لحسن حظك
        
    • أنتِ محظوظه
        
    • إنهم محظوظون
        
    Sie haben Glück! Ich habe gerade neulich einige von einem Kunden geklaut. Open Subtitles أنت محظوظ, كان لدي زبون عنده مثلها لكنها صدمت من الخلف
    Sie haben Glück, dass es nicht mein Rad war! Open Subtitles أنت محظوظ أن تركك بسهولة لو كان الامر معي لكنت في السجن
    - Ich wusste nichts. - Schon gut. Sie haben Glück gehabt. Open Subtitles لم أفعل شيئاً - لا بأس, أنت محظوظ جداً -
    Sie haben Glück. - Ich habe keinen Platz für ihn! Open Subtitles انت محظوظ بوجودة لا لا ليس لدى مكان لكلب مثل هوتش
    Sie haben Glück, dass Sie noch leben. Open Subtitles أنتِ محظوظة للغاية لبقائك على قيد الحياة
    Sie haben Glück mit Ihren Töchtern. Open Subtitles أنت محظوظة أن يكون لديك مثل هؤلاء الفتيات الرائعات
    - Sie haben Glück, hier zu sein. Open Subtitles و أنت أيها المتسكع من حسن حظك أنك مازلت هنا شكراً يا سيدى
    - ich wusste nichts. - Schon gut. Sie haben Glück gehabt. Open Subtitles لم أفعل شيئاً - لا بأس, أنت محظوظ جداً -
    All die Entdeckungen, die vor ihnen liegen. Sie haben Glück. Open Subtitles كل تلك الخبرات التي تنتظرهم فى حياتهم القادمة كم أنت محظوظ
    Sie haben Glück, eine Tochter zu haben, die sich für Dinge interessiert. Open Subtitles أنت محظوظ لأن يكون لديك ابنة تهتم بالاشياء
    Sie haben Glück, eine Tochter zu haben, die sich für Dinge interessiert. Open Subtitles أنت محظوظ لأن يكون لديك ابنة تهتم بالاشياء
    Sie haben Glück, dass ich Christ bin. Ich hätte Sie auf meiner Veranda erschießen dürfen. Open Subtitles أنت محظوظ أني مسيحي، لأن أنا عندي الحق أن اضربك على شرفتي.
    Sie haben Glück, dass ich pro Stunde bezahlt werde. Open Subtitles أنت محظوظ أُصبحُ ذو راتبَ بالساعةِ، أُخبرُك.
    Sie haben Glück, Monsieur Wilhelm, so einen großen Garten zu haben, mit so wunderschönen Bäumen. Open Subtitles كم أنت محظوظ بهذه الحديقة مع تلك الأشجار الجميلة
    Sie haben Glück, daß wir nicht einfach einziehen, was wir brauchen. Open Subtitles انت محظوظ اننا لم نستولي فقط علي مانريده
    Sie haben Glück, dass Sie einen argentinischen Pass wollen. Open Subtitles أنتِ محظوظة بخصوص جواز السفر الأرجنتيني.
    Sie haben Glück, denn ich kaufe seit Kurzem 45er. Open Subtitles أنت محظوظة لأنني بدأت مؤخراً بشراء أسطوانات 45 دورة في الدقيقة.
    Sie haben Glück, dass dies ein komfortables Hotel mit einer ausgezeichneten Küche ist. Open Subtitles من حسن حظك ان هذا الفندق يمتاز بالراحة والهدوء والخدمة الممتازة
    Sie haben Glück. Es wird nur zweimal im Jahr gegessen: Open Subtitles أنتم محظوظون أيها الناس هذا يُقدم مرتان فقط بالسنة
    Sie haben Glück, ich sehe keine Splitter und kein Knochen scheint verletzt. Open Subtitles إنك محظوظ , لا أرى أية شظايا ولا عظام تالفة
    Sie haben Glück. Sieht nach französischer Kavallerie aus. Open Subtitles يا ، كم انت محظوظة ، يبدو ان هذه فرقة خيالة فرنسية
    Aber Sie haben Glück, auch wenn Ihre Kosten dadurch immens steigen werden. Open Subtitles وهو أمر نادر في عملنا أنتي محظوظة على الرغم من ذلك
    Sie haben Glück, dass ich Sie nicht töten darf. Freak. Open Subtitles أنتَ محظوظ لكوني منهيًّا عن قتلكَ أيُّها المسخ
    Sie haben Glück, dass Sie noch leben. Sie beide. Open Subtitles أنتما محظوظان بخروجكما من هناك على قيد الحياة
    Sie haben Glück, dass ich Russin bin. Es ist einsam an der Spitze. Ich vermisse dich, man. Open Subtitles انت محظوظه انا روسيه انه وحيدا بالقمه انا افتقدك, يارجل
    Sie hätten ein Outsider sein können. Sie haben Glück gehabt. Open Subtitles كنت ستصبح من " الخارجين " لحسن حظك لم اقتلك
    Sie haben Glück, dass ich es bin. Open Subtitles أنتِ محظوظه بأنكِ تتعاملين معي.
    Nun, Sie haben Glück, weil Macht nicht nur meine Mission ist, es ist mein Mantra. Open Subtitles يجب أن يكون شخصا ذو سلطة بذاته حسنا, إنهم محظوظون لأن القوة ليست فقط مهمتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد