ويكيبيديا

    "sie kaufen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يشترون
        
    • تشترين
        
    • يشترونه
        
    • يشترونها
        
    • تشترينى
        
    • تشتريه
        
    • لشرائها
        
    • سيشتروه
        
    • بشرائهم
        
    Wir verkaufen diese Geräte an das Militär für momentan 70.000 Dollar, und Sie kaufen sie so schnell, wie wir sie bauen können. TED نبيع هذه المعدات للعسكريين حاليا بحوالي 70000 دولار وهم يشترون منها كل ما يمكننا إنتاجه
    Menschen kaufen nicht was Sie tun; Sie kaufen warum Sie es tun. TED لا تشتري الناس ما تقوم به، بل يشترون لم اذا تقوم به.
    - Moment. Würden Sie Sie kaufen? Open Subtitles مجرد لحظة ، هل تشترين صندوق كهذا ؟
    Und nach draussen gehen und die Nachbarn darüber interviewen, was für Essen Sie kaufen und von wo und wieso, ist eine Hausaufgabe. TED و بخروجنا للمجتمع و مقابلتنا جيراننا عن نوع الأكل الذي يشترونه و من أين و لماذا, هذا فرض مدرسي.
    Doch jene, die durch ihre Einkäufe bewirken, dass Tiere getötet werden, verdienen es nicht, von diesem oder einem anderen Umstand der Produktion von Fleisch, das Sie kaufen, abgeschirmt zu werden. Open Subtitles أيضا أولئك الذين، من خلال مشترياتهم، يتطلب أن يكون الحيوان مقتولا، لا يستحقون ان يكونو بعديدين عن هذا أو أي جانب آخر من الإنتاج من اللحوم التي يشترونها.
    Sie kaufen mich von Khao zurück und finanzieren meine Reise in die Verlorene... Open Subtitles تشترينى مرة أخرى من كاو وتمول رحلتى إلى المدينة المفقودة كارى نيوتون
    Das Waisenhaus, das Sie kaufen will, ist riesig, außerhalb der Stadt, Gewerbegebiet. Open Subtitles الملجا الذي تشتريه انه ملكية ضخمة جدا خارج البلدة , منطة تجارية
    Doch Sie kaufen CCA nicht für sich selbst. Open Subtitles لا يشترون سي سي أي لأنفسهم لكن كوكلاء لشخص آخر
    Sie kaufen nicht viel, aber dafür machen sie viel kaputt. Open Subtitles إنهم لا يشترون الكثير من الأشياء لكنهم يشعرون بسعادة غامرة لكسرهم الأغراض
    Sie kaufen das Land über der Grundwasserleitung. Open Subtitles إنهم يشترون الأرض التي تقع فوق منابع المياه الجوفية
    Sie haben Technologie, wichtige Ressourcen, und Sie kaufen Talente ein. Open Subtitles إنّ لديهم تقنيات، موارد خطيرة، ولقد كانوا يشترون المواهب.
    Sie kaufen sie... nehmen sie aus, feuern die Hälfte der Leute und verkaufen wieder mit Gewinn. Open Subtitles إنهم يشترون الشركه و يخفضون نفقاتها و يفصلون نصف العماله ثم يبيعونها لأجل الربح
    Kontrollsüchtig, sexuell unbefriedigt, Sie kaufen jedes Magazin das Ihnen auf der Titelseite: Open Subtitles منتظمة، تفتقرين للجنس تشترين أي مجلة "تقول "صورة الجسم الجيد على الغلاف
    - Aber was ist los, Sie kaufen nur das? Open Subtitles لكن بالله عليكي الأن لم تشترين هذا فقط ؟ ...لم لا
    Sie kaufen alles, was für den Krieg taugt. Open Subtitles أيّ شيء يذهب إلى الشمال يفيدهم في الحرب، يشترونه.
    Sie kaufen hier Waren und handeln damit in fernen Ländern. Open Subtitles إنّهم يُتاجرون بالبضائع التي يشترونها من هنا، ليبيعوها في الأراضي البعيدة
    Sie kaufen mich von Khao zurück und finanzieren meine Reise in die Verlorene... Open Subtitles تشترينى مرة أخرى من كاو وتمول رحلتى إلى المدينة المفقودة
    Ich werde versuchen es, aber ich kann nicht zulassen, Sie kaufen es für mich, okay? Open Subtitles سأجربة , ولكن لايمكنني ان ادعك تشتريه لي , اتفقنا ؟
    Er will Sie kaufen? Open Subtitles لشرائها
    Jack wird ihnen den Virus wegnehmen, den Sie kaufen wollen. Open Subtitles الفيروس الذى سيشتروه, (جاك) سيأخذه منهما
    Wenn er Sie kaufen will, hat er Gold dabei. Open Subtitles إذا كان سيقوم بشرائهم سيحمل ذهباً معه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد