Hören Sie, Pete, Sie kriegen von mir 'ne Goldmedaille wenn Sie's etwas ruhiger angehen lassen. | Open Subtitles | أسمع , لدينا عيناْ عليك هنا سأعطيك مخلب بقره لو هدئت قليلاْ فقط القليل |
Ich sage Ihnen, was ich will. Sie kriegen nur eine Chance. | Open Subtitles | هكذا هو سيصبح، و أنا وحيد سأعطيك واحد ضربت هذا. |
Das Zehnfache. Sie kriegen 100.000 Dollar für Ihre Ladung. | Open Subtitles | عشرة أضعاف ، ستحصل على 100 ألف دولار مقابل ما لديك داخل هذه العربات |
Sie kriegen keinen Penny, wenn die Waldhüter mit Ihnen fertig sind. | Open Subtitles | سوف لن تحصل على أي مبلغ بعد أن يجدونا الحراس |
- Ja, sicher. Die wär natürlich toll. Aber können wir Sie kriegen? | Open Subtitles | بالتأكيد ، أعنى أنها ستكون عظيمة لكن هل يمكننا الحصول عليها ؟ |
Als ich sagte, Sie kriegen den Westen,... meinte ich nicht alle elf Staaten. | Open Subtitles | أنصت، عندما قلت بأنك ستأخذ الأراضي الغربية لم أقصد الولايات الإحدى عشر |
Sie kriegen den Rest, sobald wir wieder draußen sind. | Open Subtitles | سوف تحصل علي الباقي بمجرّد أن نُغادر من هنا في سلام |
Sie kriegen alles, was Sie brauchen. Wasser, Pferde, Ihre Revolver. | Open Subtitles | سأعطيك أي شيء تحتاجه المياه والخيول والبنادق |
Sie kriegen zwei echte Torpedos. Eine Schiffsattrappe kommt nach Norfolk. | Open Subtitles | سأعطيك طوربيدين وسوف اضع سفينة وهمية بنورفورلك |
- Ich brauch die Privatnummer. - Sie kriegen die Pieper-Nummer. | Open Subtitles | ــ أعطني رقم منزله ــ لا ، سأعطيك رقم جهاز أستدعائه |
Sie kriegen ihr Geld zurück, ob sie es glauben oder nicht. Auf bald. | Open Subtitles | لايهم, انت ستحصل على اموالك حتى اخر قرش. |
Keine Sorge. Sie kriegen, was Sie wollen. | Open Subtitles | لا تقلق , ستحصل على ما تريد ألم أقل لك ذلك ؟ |
Auch wenn Sie 100 Dollar hätten, Sie kriegen die Kiste nicht. | Open Subtitles | حتى لو قدمت لي صك بقيمة مائة دولار، فلن تحصل على هذا الصندوق |
Das ist die Wette. Sie kriegen das Mädchen. Alles. | Open Subtitles | ذلك هو الرهان سيد نوريس اما ان تحصل على الفتاة وتحصل على كل شىء |
Um ein Problem richtig behandeln zu können, braucht eine Chirurgin so viele Informationen, wie Sie kriegen kann. | Open Subtitles | في سبيل علاج مشكلة بطريقة صحيحة، يحتاج الجرّاح كل المعلومات التي يستطيع الحصول عليها. |
Sie kriegen eine Geisel für die Limousine. | Open Subtitles | ستأخذ رهينة مقابل الليموزين التى ستحضرها |
Schlechte Arbeitszeiten, aber Sie kriegen Unterkunft und Verpflegung. | Open Subtitles | عدد ساعات كبير , لكنك سوف تحصل على غرفة وسبورة |
Ich will bei Ihnen nicht länger sitzen als nötig. Sie kriegen die Konzession. | Open Subtitles | لا أريد أن أبقى هنا أكثر مما يستحق الامر يمكنك الحصول على الرخصة |
- Sie kriegen ihn. - Ich weiß, wer's ist! | Open Subtitles | سيقبضون عليه لقد اخبرتهم من هو |
Besorgen Sie mir, was ich brauche, und Sie kriegen Ihre Beine zurück, wenn Sie wieder zu Hause sind. | Open Subtitles | أعطني ما أحتاج و سأرى كيف سأعيد إليك قدماك حينما تعود إلى الوطن |
Sie kriegen nur Schweine-Presse weil die meisten Kritiker zynische Arschlöcher sind. | Open Subtitles | أمسكوا راب , سيّئ فقط لأنّ معظم النّقاد حمقى ساخرة |
Sie kriegen 87.500 Dollar und wir müssen durch zwei teilen. | Open Subtitles | ستحصلون ثلاثتكم على 87.500 ألف دولار وأنا وبينجي علينا أن نقتسم نفس المبلغ |
Sie haben mich entdeckt, Sie kriegen die Belohnung. | Open Subtitles | حسناً , لقد رصدتيني و لذا ستحصلين على جائزة |
Aber Sie kriegen genug Furunkel. | Open Subtitles | لكنك بالتأكيد ستنال العديد من الخراريج |
Und den werden Sie kriegen. | Open Subtitles | وذلك ما ستنالونه. |