Wenn Sie mir helfen, zahle ich Ihnen das Geld, das er mir geklaut hat. | Open Subtitles | إن ساعدتني , فسأعيد لك المال الذي سرقه من جيبي الخاص |
Ich kann dasselbe schicksal auf meiner Erde verhindern, wenn Sie mir helfen. | Open Subtitles | لدي فرصة لإيقاف حصوله على أرضي، اذا ساعدتني |
Ich hatte versprochen, Ihre Fragen zu beantworten, wenn Sie mir helfen würden. | Open Subtitles | سألتني بعض الأسئلة. أخبرتك أنا أجيبهم إذا ساعدتني. |
Vielleicht können Sie mir helfen, die Frau hinter der Katze zu finden. | Open Subtitles | ربما تساعدني للعثور علي الامراه التي تختفي وراء قطه |
Wenn Sie Sean wiedersehen wollen... müssen Sie mir helfen. | Open Subtitles | إذا ما رغبت أن ترى ابنك ثانية عليك أن تساعدني معه |
Nein, aber wenn Sie mir helfen, meine Freundin zu finden, verspreche ich, dass der Apfelkuchen im nächsten Diner auf mich geht. | Open Subtitles | لا، ولكن إذا كنت مساعدتي في العثور على صديقي، أعدك، المقبل على جانب الطريق العشاء نجد، التفاح فطيرة على لي. |
Genau. Deshalb hoffe ich, dass Sie mir helfen, mich besser zu behaupten. | Open Subtitles | بالضبط، لهذا كنت آمل أن بإمكانك مساعدتي على اكتساب بعض المعرفة |
Wenn Sie mir helfen, werden meine Freunde Ihre Freunde. | Open Subtitles | إن ساعدتني فسيصبح أصدقائي بمثابة أصدقائك |
Genau. Wenn Sie mir helfen, kann ich Sie und Ihre Familie beschützen. | Open Subtitles | تماماً، لو ساعدتني يُمكنني حمايتك وعائلتك |
Uns schützte. Ich möchte sein Werk fortsetzen, wenn Sie mir helfen. | Open Subtitles | أريد أن أستمر بحمل تلك الشعلة , إن ساعدتني |
Ich gebe Ihnen sogar mehr, wenn Sie mir helfen, aus dem Land zu kommen. | Open Subtitles | سأعطيك المزيد إذا ساعدتني في الخروج من البلاد |
Ok, wenn Sie mir helfen, tu ich, was ich kann, um Sie hier rauszuholen. | Open Subtitles | انظر، إذا ساعدتني في إيجاده، سأرى ما يمكنني فعله لأخرجك من هنا. |
Aber wenn Sie mir helfen, könnte ich Ihnen helfen, hier rauszukommen. | Open Subtitles | لكن هنالك فرصة، إذا ساعدتني فإني قد أستطيع مساعدتك في الخروج من هنا |
Vielleicht können Sie mir helfen, Agent Scully. | Open Subtitles | لربّما أنت يمكن أن تساعدني هنا، الوكيل سكولي. |
Vielleicht kann Sie mir helfen? Ich habe keine Tochter. | Open Subtitles | ـ ربما تستطيع ان تساعدني ـ ليس لدي لى أبنه |
Aber ich will, dass Sie mir helfen, was zu beweisen, und zwar meinem Mann. | Open Subtitles | لكن احتاجك لكي تساعدني في ايضاح نقطة إلى زوجي |
Mir ist die Hautfarbe egal, solange Sie mir helfen eine Oberrasse zu zeugen. | Open Subtitles | لا يهمني اللون طالما تساعدني بإنتاج نسل عظيم |
Vielleicht können Sie mir helfen... | Open Subtitles | المعذرة، أتسائل لو بإمكانك مساعدتي في أمر ما |
Wardens voriger Assistent hat gesagt, dass wir Essen für 20 brauchen aber das war eine Fehlkalkulation, welche Sie mir helfen zu korrigieren, hoffe ich. | Open Subtitles | قال أننا نحتاج طعاماً لعشرين شخص، لكنهُ أخطَأ في الحساب و أرجوا أن تُساعدني في تصحيح ذلك |
"Bitte, ich habe Probleme. Würden Sie mir helfen?" | Open Subtitles | لو سمحت يا سيدى , انا فى ورطة هل لك ان تساعدنى ؟ |
Können Sie mir helfen? | Open Subtitles | إرتِفاع الشرطة الذي ما زالَ لَهُ الوظائفُ. هَلّ بالإمكان أَنْ تُساعدُني بهذا؟ |
Tut mir leid, dass ich Sie störe. Aber ich hatte gehofft, dass Sie mir helfen können. | Open Subtitles | آسف على إزعاجكِ، ولكني كنت آمل أن تتمكني من مساعدتي |
Ich wollte mit ihr reden. Ich dachte, vielleicht könnte Sie mir helfen, ihn zu finden. | Open Subtitles | أردت أن أتحدّث إليها أعتقدت أنها كانت ستساعدني فى العثور عليه |