ويكيبيديا

    "sie nicht mehr" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لم تعد
        
    • لم أعد
        
    • لم يعودوا
        
    • لم اعد
        
    • لمْ تعد
        
    Warum zwingen Sie Kinder zur Schule wenn sie nicht mehr dorthin kommen müssen wegen der Informationen? TED لماذا مازال يتوجب على الطلاب القدوم الى المدرسة اذا لم تعد هي المكان الذي منه تستجلب المعلومات ؟
    suchen sie nicht mehr nach einem Fakt, sondern nach Wissen, das viel komplizierter und heikler ist. TED إنك لم تعد تبحث عن حقيقة مفردة بعد الآن، إنك تبحث عن المعرفة، التي تكون شيئًا أعقد بكثير و حساسًا أكثر.
    Vielleicht ist ihr klar geworden, dass sie nicht mehr so jung ist. 31. Open Subtitles يبدو أنها تأكدث أنها لم تعد شابة كما كانت . إنها 31عاما الآن
    Ich hob diese Goldmünze auf. Ich brauche sie nicht mehr. Open Subtitles ، أبقيت هذا ليوم سيئ . لم أعد بحاجة لهذا
    Sie sind einverstanden zu gehen, daher nenne ich sie nicht mehr meine Feinde. Open Subtitles وقد وافقوا على الرحيل لذا أنا لم أعد أطلق عليهم اسم أعداء الآن
    Weitverbreitete Bildung bedeutet, dass sie nicht mehr länger als Quelle des Wissens wichtig sind. TED التعليم المنتشر يعني أنهم لم يعودوا مفيدين كمستودعات للمعرفة.
    Ich höre sie nicht mehr. Open Subtitles كارولان أنا لم اعد أستطيع سماعها كارولان؟
    Mami ist weggegangen, weil sie nicht mehr mit mir leben konnte. Open Subtitles وسبب عدم مقدرتها على البقاء.. لأنه لم تعد تستحملنى
    Sie klammern sich an ein Leben, das sie nicht mehr haben will. Open Subtitles تتثبت بحياة لم تعد ترغب فيك. تخل عن الشبح.
    Ihre ging, weil sie sie nicht mehr sehen konnte. Open Subtitles بينما هجرتك زوجتك لأنها لم تعد تحتمل رؤيتك
    Kann sie nicht mehr leiden. Alles fauler Zauber. Open Subtitles لقد سئم منها، لم تعد تعجبه، كان كلـّه تمثيل
    Wenn Sie sich aber entschieden haben, hier zu bleiben, wird dieses Tor und die Welt dahinter für sie nicht mehr existieren. Open Subtitles لكن ان قررتم البقاء هنا اذاً لم تعد البوابات ولا العالم الخارجي موجودة بالنسبة لك بعد ألان
    Ja, ich erinnere mich und ich sagte Ihnen, dass sie nicht mehr bei uns ist. Open Subtitles نعم انى اتذكر وقد اخبرتك قبل ذلك انها لم تعد تعمل معنا
    Das Beste am Outing war, dass sie nicht mehr über meine Freunde lästerte. Ich weiß nicht. Open Subtitles واحد من أسباب أنني ابتكرتها هو أنها لم تعد تستطع تحمل
    Kein Wunder, dass sie nicht mehr kommen. Ich meine, keine Bliss mehr und selbst Bridget ist nicht mehr aufgetaucht. Open Subtitles لا عجب أنهما توقفا عن المجئ، بليس، وحتى بريدجيت لم تعد تظهر
    Ich bin zwar nun ideal für diese Ehe, aber ich will sie nicht mehr. Open Subtitles وهذا ما يجعلنى الآن مثاليه لهذا الزواج, إلا أنى لم أعد أريده
    Sie verlies mich weil, uh, ich sie nicht mehr zum Lachen gebracht habe, und, uh, sie hat ihre Gefühle für mich verloren. Open Subtitles . . تركتني لأنني لم أعد اجلعها تبتسم و فقدت مشاعر الحب
    Ich brauche sie nicht mehr für meine Aufsätze. Open Subtitles ولم قد أهتم؟ لم أعد فى حاجة إلى من يكتب لى أوراق إمتحان الترم بعد الآن
    Aber ich brauche sie nicht mehr, jetzt, da ich König bin. Open Subtitles ولكن لم أعد بحاجة إليهم ... بعد الأن، لأنني ملك الأن.
    Aufgrund des Rationalismus der Illuminaten muss man folgern, dass es sie nicht mehr gibt. TED وبمنطق العقلانية الذي تبنّاه المتنورون، لا يملك المرء إلا استنتاج أنهم لم يعودوا متواجدون الآن.
    Als Geschenk. Ich brauche sie nicht mehr. Open Subtitles انها هديه له ، قل له اني لم اعد احتاج اليها
    Aber jetzt brauchst du sie nicht mehr. Open Subtitles لمْ تعد بحاجتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد