Franklin antwortete: "Eine Republik, meine Dame, wenn Sie sie erhalten können." | TED | فراكلين اجاب، `` جمهورية، يا سيدتي، ان استطعتم الحفاظ عليها`` |
Was wäre, wenn sie wüsste, dass Sie sie zu meinem Vorteil getäuscht haben? | Open Subtitles | . ماذا سيحدث لها إذا عرفت الخدعة الرخيصة التي لعبتيها عليها لمنفعتي؟ |
Wenn sie die Kugeln aus den Körpern haben, bringen Sie sie ins Labor. | Open Subtitles | عندما يزيلون الرصاص من الجثث اذهب بهم إلى المختبر لعمل فحص المقذوفات |
Wenn sie das ganze Geld stahlen, warum nehmen Sie sie nicht fest? | Open Subtitles | لكن إذا سرقوا كل ذلك المال لماذا لا تقبض عليهم ؟ |
ARZT: Bringen Sie sie auf die Rückseite. | Open Subtitles | ـ ضعها حول الجانب الخلفي ـ حافظ على وضعها على ظهرها |
- Sie macht nicht gern Witze. - finden Sie sie, sie ist Ihre Frau. | Open Subtitles | ـ هي ليست من النوع الذي يعمل النكات ـ دور عليها انها زوجتك |
Können Sie sie nicht weiter anlügen in bezug auf wer sie sind | Open Subtitles | إذا كنت تحبها, لا يمكنك الاستمرار في الكذب عليها حول حقيقتك |
Wenn sie die glücklose Vergangenheit vergessen will... kann Sie sie zuallererst verleugnen. | Open Subtitles | لو ارادت فعلا نسيان الماضى التعيس عليها إذن رفض ما تفعله |
Wenn Sie sie sich nicht sehen will, werden Sie sie niemals finden. | Open Subtitles | و إن لم تكن تريد رؤيتك فإنك لن تعثر عليها أبداً |
Ich weiß, wie schmerzhaft es für Ihre Mutter war, als Sie sie damals verlassen musste. | Open Subtitles | أعلم كم كان مؤلماً لأمك عندما كان عليها أن تتركك كل هذه السنوات الماضية |
Das hängt ganz von Ihnen ab, und davon, ob Sie sie rechtzeitig finden können. | Open Subtitles | هذا يعتمد بالكامل عليك ، ولو كان بإمكانك العثور عليها في الوقت المناسب |
Das war die letzte Mannschaftskabine. Vielleicht warf Sie sie über Bord. | Open Subtitles | هذه آخر مقصورة للطاقم ربما كانت رمت بهم في البحر |
Was die Leute damit machen, nachdem Sie sie bekommen haben, darüber haben wir keine Kontrolle. | Open Subtitles | ماذا يفعلُ الناس بهم .بعد أن يتم أمساكهم ليس لدينا اي سيطرةُ على ذلك |
Aber wenn Sie sie dazu bringen, den Deal abzuschließen, können Sie sie behalten. | Open Subtitles | بل لخطيبتي. ولكن لو كان هذا يعني اغلاق الاتفاق, يمكنك الاحتفاظ بهم. |
Ja, weil niemand ihre weinerliche Musik kaufen will, geben Sie sie umsonst raus. | Open Subtitles | أجل، لأن لا أحد يريد شراء أغانيهم المزعجه عليهم أن يوزعوها بالمجان |
Wenn sie Jane der Lüge bezichtigen, werden Sie sie ohne Zögern töten. | Open Subtitles | إذا إشتبهوا أن جين تكذب عليهم سيقومون بقتلها بدون سابق إنذار |
Bringen Sie sie in ein isoliertes Zimmer mit UV-Licht. | Open Subtitles | ضعها بغرفة معزولة مزودة بضوء فوق بنفسجيّ |
Lassen Sie sie kochen. Tolles Essen heute, lassen Sie sie Kulinarisches ausprobieren. | TED | دعهم يطبخون. غداء عظيم اليوم، دعهم يؤدون مهام مطبخية. |
Wenn Sie sie kennen, sagen Sie ihr, sie soll mich anrufen. | Open Subtitles | إذا كنت تعرفها, قل لها ان تتصل بى يا فتى |
Wäre es nicht besser, wenn Sie sie irgendwohin brächten... | Open Subtitles | انا اكره مااصبحت عليه انا اكره المرض الايكون افضل اذا تركتها في مكان ما؟ |
Bringen Sie sie in ein Klassenzimmer! Und bleiben Sie gleich dort! | Open Subtitles | انهما أسيران ضعهم بالمدرسة حتى يأخذونهم الى مكان أخر |
So können Sie sie nicht falsch herum zusammensetzen. | TED | لذا فإننا لا نستطيع وضعها معا بطريقة خاطئة. |
Wenn Sie die Funktionen dieses Autos sehen möchten, können Sie sie hier sehen. | TED | إذا كنت تريد أن ترى خصائص هذه السيارة، يمكن أن تراها هنا |
Verpacken Sie sie unauffällig, in eine Zahnpastaschachtel, weil hier alles kontrolliert wird. | Open Subtitles | اجعلهم يغلفوه داخل علبة معجون الأسنان وإلا سيحتجزونه فى الاستقبال |
Dann werden Sie sie aufspüren und jagen, Ihre Freunde, Ihre Familie. | Open Subtitles | لو لم تفعلي سوف يقوموا بتعقبكِ وخلف أصدقائكِ ، عائلتكِ |
Und die Frau, vor der Sie sprachen. Haben Sie sie eingeladen? | Open Subtitles | و هذه المرأة التي تحدثتَ عنها هل قمتَ بدعوتها ؟ |
Officer, bringen Sie sie nach Hause. | Open Subtitles | حسناً أيها الشرطي يمكنك أن تأخذها إلى منزلها |
Wenn Sie sie nicht finden können, warum tun Sie nicht das Übliche? | Open Subtitles | إذا كنت لا تجدها أفعل ما يفعله الناس في العادة |