Sie werden nicht vor dem Morgen dort ankommen. | Open Subtitles | أنت لن تصل إلى هناك صباح حتي يجعل أنفسكم مرتاحون لذا. |
Sie werden nicht mit leeren Händen verschwinden, ohne sich angehört zu haben, was ich zu sagen hab. | Open Subtitles | أنت لن تخرج خالي اليدين بدون الإستماع إلى ما يجب أن أقوله |
Schaut, Sie werden nicht zwei Neulinge rein und die Taschen leeren lassen. | Open Subtitles | أنظري , إنهم لن يدعوا مستجدين يدخلوا ويأخذوا كل ما لديهم |
50 Meter zum Tor. Sie werden nicht langsamer. | Open Subtitles | "خمسون متر قبل البوابة إنهم لا يخففون سرعتهم" |
Sie werden nicht wie ich denken. | Open Subtitles | هذا سهل جداً , لا لا لا هم لن يفكرون مثلي |
Sie werden nicht verhandeln oder Kontakt aufnehmen. | Open Subtitles | أنهم لن يتفاوضوا أنهم لن يحاولوا الإتصال |
Tony, Sie werden nicht gewinnen. | Open Subtitles | إسمع (توني) ، أنتَ لن تفوز لذلك فالسؤال الوحيد هو |
Sie werden nicht zu diesem "friedlichen" Aufmarsch gehen. | Open Subtitles | _ " أنتِ لن تذهبين إلى تلك " المظاهرة السلمية |
Sie werden nicht sinken. | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أسفل المجال الجوي المدني |
Sie werden nicht der CTO. | Open Subtitles | أنت لن تكون رئيس القسم التكنولوجى فى الشركة |
Sie werden nicht mehr da sein, wenn wir diese Einschusswunde nicht versorgen. | Open Subtitles | أجل حسنًا أنت لن ترد على أي شيء لو أننا لم نخرج تلك الرصاصة التي أصابتك |
- Das ist schade. - Keine Sorge, Sie werden nicht frieren. | Open Subtitles | هذا سيىء جدآ- لا تقلق,أنت لن تشعر بالبرد- |
Sie werden nicht schießen, das wissen wir beide. | Open Subtitles | أنت لن تستخدم هذا كلانا يعلم هذا |
Die holen uns hier nie raus. Sie werden nicht kommen. | Open Subtitles | إنهم لن يرجعوا ليأخذونا لن يرجعوا ليأخذونا |
- Fragen Sie sie, wenn sie kommen. - Sie werden nicht kommen! | Open Subtitles | عندما يعودون سيشرحون لك إنهم لن يعودوا ، و أنت تعلم ذلك |
Sie werden nicht schießen. | Open Subtitles | حسناً يا شباب .. إنهم لن يطلقوا علينا .. |
Sie werden nicht für ihn spielen, Tony! | Open Subtitles | إنهم لا يلعبون لأجله يا طوني |
Sie werden nicht für dich arbeiten. | Open Subtitles | إنهم لا يعملون لديك. |
Sie werden nicht schießen, nicht solange wir in der Nähe dieser Flaschen sind, denn wenn sie das tun, werden hier kleiner Biker-Stückchen herunter regnen! | Open Subtitles | هم لن يطلقوا النار بينما نحن بالقرب من هذه الغازات لانهم اذا فعلوا |
Sie werden nicht mehr lange verborgen sein. | Open Subtitles | أنهم لن يبقوا مُختبئين لفترة طويلة. |
Sie werden nicht Ihre eigene Kehle durchschneiden. | Open Subtitles | أنتَ لن تقوم بنحر حنجرتكَ |
Und Sie werden nicht dabei sein. | Open Subtitles | أنتِ لن تكوني هناك |
So unangenehm es ihnen sein mag, Sie werden nicht die Ermittlungen behindern. | Open Subtitles | ولن تجد وسيلة لـ تكتشف الحقيقة حسناً, بقدر ماتجلعهم غير مرتاحيين |
Sie werden nicht zufrieden sein mit dem, was wir haben. | Open Subtitles | صدقْني، أنت لَنْ تَكُونَ راضي عن الذي عِنْدَنا. |
Sie werden nicht in irgendeiner Regierungsdatei auftauchen und sie werden kein Vorstrafenregister haben. | Open Subtitles | لن يكونوا في اي ملف حكومي و لن تكون لديهم صفحات سوابق اجرامية |
Sie werden nicht rechtzeitig da sein, um ihn zu retten. | Open Subtitles | لن يصلوا أبداً في الوقت المناسب لإنقاذه |