Sie werden sagen, dass das nichts Neues sei. | Open Subtitles | سيقولون انهم سمعوا عن ذلك الموضوع من قبل |
Sie werden sagen, "Eine neue Lieferung ist auf dem Weg und kann jeden Tag da sein." Während heute... | Open Subtitles | مع إبتساماتهم التعاطفية سيقولون بأن هنالك شاحنة بطريقها في أي يوم الآن .. بينما اليوم |
Sie werden sagen, du riskierst deine Gesundheit, du bist leichtsinnig und unverantwortlich. | Open Subtitles | سيقولون انه اتخذ مخاطر مع صحته و بلا مسؤولية |
Sie werden sagen, dass ich eine verrückte Lesbe bin, die einfach übergeschnappt ist. | Open Subtitles | سيقولون بأني عشيقة شاذة مجنونة التي سقطت إلى نهاية عميقة |
- Ohne war's billiger. Sie werden sagen: "So eine Prominente hat hier gearbeitet." | Open Subtitles | ."سيقولون هذا "هل تصدق, لقد كان يعمل هنا |
Sie werden sagen, dass Benedict wegen Dir darauf gestossen ist. | Open Subtitles | - سيقولون بأنك أنت من دفع بينيديكت إلى هذا الأمر |
Sie werden sagen, dass wir niemanden hatten, der es verteidigt hat. | Open Subtitles | سيقولون أننا لم نجد من يدافع عن القرار. |
Sie werden sagen, dass ich den leichten Ausweg genommen habe. | Open Subtitles | سيقولون أني أخترت الطريق الأسهل للهروب |
Sie werden sagen, es war unvermeidbar. | Open Subtitles | سيقولون بأنّ الأمر كان حتميًا. |
Sie werden sagen, dass die Robinsons merkwürdig sind! | Open Subtitles | سيقولون أن عائلة (روبنسنز) غريبة الأطوار, |
Die Wahrheit ist, du kannst jedes Kind fragen, was seine Lieblingsjahreszeit ist, und Sie werden sagen, Weihnachten oder Sommer. | Open Subtitles | ,الحقيقة هي اسأل أي طفل عن وقته المفضل من السنة وكلهم سيقولون(الكريسماس)أو الصيف |
Sie werden sagen, dass ich Leuten gesagt habe, Cantor zu decken. | Open Subtitles | سيقولون أنني حرضت أناساً للتستر (على (كانتور |
Das sehe ich anders! Sie werden sagen... | Open Subtitles | -لا أرى ذلك، سيقولون .. |
Sie werden sagen: "Du bist wie einer der Einsteins." | Open Subtitles | سيقولون "أنت كأحد آل (أينشتاين)". |
Sie werden sagen.. | Open Subtitles | ...سيقولون |