ويكيبيديا

    "sie wieder" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عادت
        
    • مرة أخرى
        
    • عادوا
        
    • عودتك
        
    • أن تعود
        
    • إعادتها
        
    • اعادتهم
        
    • مجددا
        
    • مجدّداً
        
    • أعادك
        
    • أعدهم
        
    • سترجع
        
    • سأعيدك
        
    • هل ستعود
        
    • كما كانت
        
    Am nächsten Morgen, als sie wieder in die so genannte Klinik kommt, wartet ihre erste Patientin mit ihrem Mann auf sie. TED في اليوم التالي، عندما عادت للمكان المسمى بالعيادة مريضتها الأولى كانت في انتظارها مع زوجها
    Ich glaube, da war sie wieder Laura. Sie sah so traurig aus. Open Subtitles وكأنها عادت إلى طبيعتها، كانت حزينة للغاية
    Wenn sie wieder gekommen sind, um meine Küche zu durchwühlen, nur zu. Open Subtitles إذا كنت هنا لتفتش مطبخي . مرة أخرى , فـ تفضل
    Als sie wieder auf dem Feld waren, brachten ihm seine Männer etwas von ihrer Essensration, damit er essen kann. Genau das passiert in solche Fällen. TED وحين عادوا إلى الميدان، أحضر له رجاله بعضا من طعامهم لعله يأكله، لأن هذا ما يحدث.
    Nicht so wichtig. Ich bin froh, dass sie wieder an Bord sind. Open Subtitles مش مهم , انا سعيد جدا بأنك بخير وانه قد تمت عودتك للقطار
    Ich habe alle guten Ideen vergessen. - Wollen sie wieder auf die Couch? Open Subtitles الأن قد فقدت كل أفكاري الجيدة هل تريد أن تعود الي الأريكة؟
    Hob die Reste des kleinen Kindes auf und hat versucht, sie wieder zusammenzustecken, wie ein wertvolles Spielzeug. Open Subtitles وتلمّ أشلاء تلك الطفلة وتحاول إعادتها سوية مثل لعبة ثمينة.
    Sie fingen an zu streiten. Ich wollte sie wieder reinbringen! Open Subtitles حدثت معركة، وحاولت اعادتهم الى الداخل
    Ladys und Gentlemen, auf Grund der großen Nachfrage ist sie wieder da: Open Subtitles مرحبا سيداتي سادتي عادت بعد مطالبة واسعة
    Nein, nein. - Manchmal ist sie wieder Rumi. Open Subtitles مرة واحدة في حين، عادت لشخصية رامي لها، ولكن
    Als sie wieder hier war, gab sie ein Comeback-Konzert im "Howlin Wolf". Open Subtitles وعندما عادت لموطنها قدمت عرضها الكبير في هولين ولف
    Deshalb sitzt sie wieder. Sie hat es nicht geschafft. Open Subtitles لهذا السبب لقد عادت إلى السجن لذلكلايمكنهاالإعتناءبه.
    Jetzt, da sie wieder ganz sind. Was ist Ihr nächster Schritt? Open Subtitles الآن بعد أن أكتملت مرة أخرى ما هي الخطوة التالية؟
    Am Ende schrieben sie wieder ihre Wahlabsicht auf. TED وفي النهاية، سنسألهم مرة أخرى عن نيتهم في الانتخاب.
    Als sie wieder im Lager waren, fanden sie, dass sie ihm hätten helfen sollen, weil er ihnen geholfen hatte. Open Subtitles وعندما عادوا للمعسكر بدأ الأولاد بالتحدث سوية قرروا مساعدة الحطاب العجوز لأنه كان يساعدهم
    Er hat ihr leid getan und jetzt sind sie wieder zusammen. Open Subtitles لقد شعرت بالأسى عليه، ولقد عادوا إلى بعضهم.
    Also vertraue ich darauf, dass Sie die Zeit finden Burakows Team in die richtige Richtung zu lenken bevor sie wieder nach Moskau zurückkehren. Open Subtitles وسأحرص على أن يكون لديك متسع من الوقت لتدل فريق بوراكوف إلى الاتجاه الصحيح قبل عودتك إلى موسكو
    Jetzt hören Sie mir genau zu. Ich will, dass sie wieder zum Haus von Walter Smith fahren. Open Subtitles الآن اسمعنى جيداً أريدك أن تعود إلى بيت ولتر سميث
    Wenn wir sie wieder mit Cleveland zusammenbringen, gehört Carolyn ganz dir. Open Subtitles إذا استطعنا إعادتها إلى كليفيلند، فإن كارولين لك بالكامل
    Sie fingen an zu streiten. Ich wollte sie wieder reinbringen! Open Subtitles حدثت معركة، وحاولت اعادتهم الى الداخل
    Wir werden ihre Probleme nicht lösen, indem wir sie wieder auf Montessori-Schulen schicken. TED لن نقوم بإصلاح الأمور بالنسبة لهم عن طريق إرسالهم مجددا إلى مونتيسوري.
    Ein Schuldgeständnis und eine Garantie, dass Sie in Behandlung gehen, bevor sie wieder arbeiten. Open Subtitles إقرار بالذّنب و ضمان بأنّك ستحصل على العلاج قبل العمل مجدّداً
    Aber irgendwas hat sie wieder ins Spiel gebracht. Open Subtitles غير ذات صلة. ولكن هناك أمر ما أعادك إلى اللعبة من جديد.
    - Geh zum Teufel. Okay, bringen Sie sie wieder zurück. Open Subtitles إذهب إلى الجحيم - حسناً، أعدهم إلى الزنزانة -
    Ich dachte, wenn sie wieder unter einem Dach vereint sind, würde alles wieder so werden wie früher. Open Subtitles اعتقدت انه عندما سيكونا تحت سقف واحد سترجع الأمور كما كانت
    Ich bringe sie wieder dorthin, mithilfe von Hypnose. Open Subtitles و سأعيدك إلى هناك بإستخدام التنويم المغناطيسي
    Papa, wenn deine Hüfte heil ist, wird sie wieder wie vorher? Open Subtitles اذا عندما تشفى قدمك هل ستعود الى الوضع الطبيعى
    Wir werden seine irrsinnigen Steuern stehlen und sie wieder den Armen geben. Dort wo sie hingehören. Open Subtitles . نحن سنوقف الضرائب المجنونة ونعيدها للفقراء كما كانت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد